REVÊT UNE IMPORTANCE PARTICULIÈRE - traduction en Danois

er særlig vigtigt
særlig stor betydning
particulièrement important
importance particulière
importance exceptionnelle
får særlig betydning
er af særlig vigtighed
er specielt vigtig
er navnlig vigtig

Exemples d'utilisation de Revêt une importance particulière en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Tel est le cas dans les pays où cet axe revêt une importance particulière(Grèce, Espagne,
Det er tilfældet i de lande, hvor dette udviklingsfelt har særlig betydning( Grækenland, Spanien,
Le domaine des services revêt une importance particulière pour les grandes entreprises européennes,
Tjenesteydelsessektoren er specielt vigtig for storkapitalen i EU,
Ce projet, symbole de l'unité allemande, revêt une importance particulière en raison de sa contribution au développement économique dans la partie orientale de l'Allemagne.
Dette” tyske foreningsprojekt” er især vigtigt på grund af dets bidrag til den økonomiske udvikling i det østlige Tyskland.
Ce dernier point revêt une importance particulière pour moi-même ainsi que pour les habitants de ma circonscription, la province de Leinster.
Sidstnævnte element har særlig betydning for mig og mine vælgere i den irske provins Leinster.
La proposition, qui revêt une importance particulière pour le marché automobile, abolirait les obstacles
Forslaget, som er af særlig betydning for bilmarkedet, vil medføre en fjernelse af de hindringer,
Cette politique, qui s'est avérée être un outil efficace pour le développement des pays revêt une importance particulière avec l'élargissement.
Denne politik, som har vist sig effektiv til at skabe fremskridt i medlemslandene, får særlig betydning efter udvidelsen.
Le problème revêt une importance particulière pour l'Irlande qui, étant le seul État membre insulaire de l'Union,
Det spørgsmål er især vigtigt for Irland, da landet er den eneste østat i Unionen
Cette consultation revêt une importance particulière pour l'application des articles 9 et 20.
En sådan høring er navnlig vigtig i relation til anvendelsen af artikel 9 og 20.
Cette solution revêt une importance particulière pour la mise en œuvre éventuelle des mécanismes de compensation et de rétorsion croisée de l'Organisation mondiale du commerce.
Denne løsning har særlig betydning for Verdenshandels- organisationens eventuelle iværksættelse af kom pensations- eller modforanstaltninger.
Enregistrer et surveiller revêt une importance particulière si vous avez des échantillons qui doivent être stockés
Optagelse og overvågning er af særlig betydning, hvis en af dine prøver eller et af dine produkter skal opbevares
Cette mesure revêt une importance particulière pour la République tchèque
Dette er især vigtigt for Den Tjekkiske Republik,
Le programme revêt une importance particulière pour les étudiants qui souhaitent augmenter la portée
Programmet har særlig betydning for studerende, der ønsker at øge rækkevidden
Un tel échange est vraiment très important pour consolider la démocratie, ce qui revêt une importance particulière dans le cas de la République slovaque, précisément.
En sådan udveksling er utrolig vigtig for konsolideringen af demokratiet, hvilket er af særlig betydning netop for Den Slovakiske Republik.
L'intelligence artificielle revêt une importance particulière dans le cadre de ce processus, car elle est susceptible de doubler les taux de croissance annuels en l'espace de 20 ans.
Kunstig intelligens er særlig vigtig i denne proces, da den har potentialet til at fordoble de årlige vækstrater inden for de næste 20 år.
La proposition de M. Costa revêt une importance particulière en ce qui concerne l'instauration de la confiance dans l'efficacité
Hr. Costas forslag er især vigtigt, hvad angår bestræbelserne på at have tillid,
Il est parfait pour partager n'importe quel nom qui revêt une importance particulière pour vous.
Det er perfekt til at dele ethvert navn, der har særlig betydning for dig.
L'adoption de cet instrument revêt une importance particulière à l'heure actuelle, où nous constatons une apathie à l'égard de l'élargissement en Europe.
Vedtagelsen af dette instrument er særlig vigtig i dag, hvor der er apati i Europa over for en udvidelse af EU.
l'idée de gardes-côte en Irlande revêt une importance particulière dans la mesure où il s'agit d'une île.
kystbevogtning i Irland er særlig vigtig, eftersom Irland er en ø.
ce droit fondamental revêt une importance particulière dans la préparation des élections de l'an 2000.
denne grundlæggende ret er særlig vigtig med henblik på valget i år 2000.
Cette adhésion revêt une importance particulière pour l'UE, car l'UE est le premier partenaire commercial de la Russie
Denne tiltrædelse er særlig vigtig for EU, da EU er Ruslands største handelspartner
Résultats: 236, Temps: 0.0745

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois