SOUFFLANT - traduction en Danois

blæser
souffler
coup
gonfler
faire
sauter
insuffler
de soufflage
vent
puster
gonfler
souffler
respirer
insuffler
expirer
donner
attiser
blæste
souffler
coup
gonfler
faire
sauter
insuffler
de soufflage
vent
chugging
trépidante
soufflant

Exemples d'utilisation de Soufflant en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Naturelle intensive soufflant à travers la fenêtre du bas,
Natural intensiv blæser gennem det nederste vindue,
DX-Blast est conçu pour traiter en soufflant la contamination de surface,
DX-Blast er konstrueret til at håndtere sprængning væk overfladeforurening, rust,
le bruit du vent, soufflant et autres sortes de rumble basse fréquence.
til fjernelse af dukker, vindstøj, blæser og andre former for lavfrekvent rumlen.
Un ventilateur très puissant soufflant un bon flux d'air,
En meget kraftig blæser, der blæser god luftstrøm,
Ainsi, la capacité à automatiquement la poussière soufflant va nettoyer la ligne de coupe de la sciure et la poussière.
Således evnen til automatisk at blæse støv vil rense den skærende linje fra savsmuld og støv.
Le tuba est soufflant gratuit et a une réponse même,
Tuba er gratis blæser og har en endda svar,
Entre instillation, supprimez le symptôme désagréable en soufflant de l'air à travers un tube à cocktail dans un verre d'eau;
Mellem instillation, fjern det ubehagelige symptom ved at blæse luft gennem et cocktailrør i et glas vand;
Détails Le Besson nouveau Standard BE177 Eb Tuba est soufflant gratuit et a une réponse même,
Detaljer Den Besson nye Standard BE177 Eb Tuba er gratis blæser og har en endda svar,
Vous pouvez y parvenir en soufflant des bulles de la même couleur,
Du kan opnå dette ved at blæse bobler af samme farve,
rendant incroyablement libre soufflant, comme permettant au joueur de produire une tonalité chaude centrée avec facilité.
hvilket gør det utrolig gratis blæser, samt giver spilleren til at producere en varm centreret tone med lethed.
Soufflant dans cette boîte de tampons hygiéniques plus rapide
Blowing gennem denne kasse med tamponer hurtigere end det tog
Il ya plusieurs façons classiques pour nettoyer un clavier, comme soufflant ou en secouant la poussière
Der er mange konventionelle måder at rense et tastatur, såsom at blæse eller ryste støvet
Vous pouvez obtenir de l'argent en soufflant de l'homme à l'instance souhaitée,
Du kan få penge ved at blæse manden til den ønskede forekomst,
Bomb Man- Promenade autour d'une grille, soufflant les choses, la collecte des primes
Bomb Man- Gå rundt et gitter, sprænge ting i luften, indsamling bonusser
Tiens comme établi que, comme le puissant vent soufflant partout reste dans l'atmosphère,
At ligesom den vældige vind, der blæser overalt, altid hviler i rummet,
Votre but dans ce flash basée sur le rythme de jeu i pour contrôler un réservoir soufflant loin les méchants à la batterie de chansons de Heavy Metal.
Dit mål i denne rytme baseret flash spil i til kontrol en tank sprængning væk onde til trommer af Heavy Metal-sange.
Dans le cas contraire, le chien sera inconfortable et froid, soufflant sous la veste est-il vent frais.
Ellers vil hunden være ubehageligt og koldt, blæser ud under jakken er vind det cool.
Ce n'est pas simple pinceaux, comme pourrait se montrer initialement, soufflant par l'air.
Det er ikke bare en børste, som det i starten kunne have været at blæse med luft.
Ce bouchon est fait d'un bout de sel congelé qu'on garde gelé en soufflant du gaz froid sur l'extérieur du tuyau.
Proppen er lavet af et stykke frosset salt som du holder frosset ved at blæse kold gas på ydersiden af røret.
nettoyez les ouvertures d'aération extérieures pour enlever la poussière accumulée en soufflant de l'air dans les ouvertures d'aération.
kontroller og rens de udvendige ventilationsåbninger for at fjerne støv ved at blæse luften gennem ventilationsåbningerne.
Résultats: 347, Temps: 0.0778

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois