Exemples d'utilisation de
Substantiel
en Français et leurs traductions en Danois
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
EGNOS constitue un« plus» substantiel par rapport au simple système GPS parce qu'il.
Egnos er et væsentligt plus i forhold til et simpelt GPS-system, fordi.
peut être substantiel, il vaut donc la peine d'essayer ces boutiques.
kan dog være betydelige, så det er vel det værd at give disse butikker en chance.
Le deuxième programme de l'année est également orienté vers la formation des étudiants talentueux pour la production de plus substantiel.
Det andet års program er også rettet mod uddannelse af dygtige studerende til produktion af mere omfattende.
Le niveau d'assurance«substantiel» fait référence à la capacité de résister aux types d'attaques connus d'un agresseur à un niveau de sophistication précis, mais disposant de ressources limitées.
Tillidsniveauet" betydeligt" henviser til evnen til med begrænsede ressourcerat modstå kendte typer af angreb, som foretages af en rimeligt avanceret angriber.
Un progrès par ailleurs substantiel a été réalisé dans tous les États membres en ce qui concerne tous les aspects de la convergence.
Et for øvrigt væsentligt fremskridt er sket i alle medlemsstaterne, hvad angår alle aspekterne af konvergensen.
le trésor japonais canalisait de l'argent assez substantiel.
japanske skattekammeret trak sig ret betydelige penge.
La première raison d'obtenir des abonnés gratuits est assez simple: vous voulez créer un canal plus substantiel à la suite!
Den første grund til at få gratis abonnenter er ret ligetil- du vil opbygge en mere omfattende kanal, der følger!
Plus il est substantiel ou plus il est gros(ce qui signifie plus de friction de votre corps)
Jo større det er, eller jo større det er( hvilket betyder mere friktion fra din krop),
On s'attend à un accroissement substantiel de l'offre de maind'oeuvre et à de nouvelles pertes d'emploi
Det potentielle udbud af arbejdskraft forventes at stige betydeligt i program perioden,
jeu de poker et faites écart substantiel de croissance et de développement.
de har bidraget til pokerspillet og gjort betydelige forskel i vækst og udvikling.
sans avoir un impact substantiel sur notre planète.
det påvirker vores planet væsentligt.
nous étions prêts à prendre, dans une déclaration, un engagement substantiel en vue de la réforme.
Vi var klar til i en erklæring at påtage os omfattende forpligtelser med henblik på reformen.
Je tiens également à mettre en évidence l'engagement substantiel de M. Capoulas Santos et l'importante contribution apportée par ses amendements.
Jeg vil også fremhæve hr. Capoulas Santos' store engagement og hans vigtige bidrag i form af ændringsforslag.
aucun désaccord substantiel ne devrait empêcher le plan d'action d'être adopté dans les plus brefs délais.
der er overvældende flertal for handlingsplanen; der er ingen større uenighed, som forhindrer handligsplanen i at blive vedtaget uden yderligere forsinkelser.
des organisations internationales envers la Fédération de Russie est déjà tout à fait substantiel.
de internationale organisationers finansielle engagement over for Den Russiske Føderation allerede ret betydeligt.
Pyongyang a eu affaire substantiel avec le Pakistan et l'Egypte, entre autres.
Pyongyang har haft betydelige i forhold til Pakistan og Egypten, blandt andre.
de villégiature restent relativement sans risque et jouent un rôle substantiel pour l'économie.
feriesteds områder fortsat relativt sikre og bidrager væsentligt til økonomien.
Avec cette directive, la Communauté fait un premier pas substantiel dans le sens de la création d'une société du recyclage.
Med dette direktiv tager Fællesskabet det første store skridt hen imod at skabe et genanvendelsessamfund.
d'un repas substantiel.
efterfulgt af et måltid eller større mellemmåltid.
nous pouvons augmenter cela maintenant et le rendre plus substantiel.
vi kan fordoble det nu så der kommer betydeligt mere.
Dansk
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文