VU DES - traduction en Danois

lyset af
lumière de
bougies
lueur des
éclairage d'
betragtning af
vu de
compte tenu de
compte tenu du
raison de
compte par
regard des
considération par
vue de
la lumière de
du fait
baggrund af
base de
contexte de
fond de
lumière de
fonction de
suite de
raison de
regard de
partir de
set fra
voir de
regarder du
constater à partir de
apercevoir de
vue de
ud fra
à partir de
en fonction de
d'après
base de
du point de
hors de
sortir de
suppose
au regard des
angle de
grund af
raison de
cause de
du fait
suite de
base de
hørt om
entendre parler de
savoir si
de connaître
voir si
d'apprendre de
consulter sur
talt med
parler à
discuter avec
communiquer avec
entretenir avec
converser avec
adresser à
dialoguer avec
s'exprimer d'
besøg af
visite de
visité par
présence de
arrivée d'
invité des

Exemples d'utilisation de Vu des en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
et nous avons vu des architectures possibles pour les agents.
og vi har set på nogen mulige arkitekturer for agenter.
La revue entière est pourtant intéressante au rapport à une discussion sur le service de l'hygiène publique au Danemark, vu des yeux d'un immigrant.
Hele bladet er dog interessant i forbindelse med en diskussion om sundhedsvæsnet i Danmark set med en immigrants øjne.
Au vu des décisions arrêtées récemment à Séville,
Kan man i lyset af de afgørelser, der for nylig er truffet i Sevilla,
Madame la Présidente, chers collègues, il est naturellement difficile, au vu des événements actuels à Belgrade, de rester calmement assis ici
Fru formand, kære kolleger, i betragtning af de aktuelle hændelser i Beograd falder det mig naturligvis svært at sidde roligt
Au vu des éléments exposés dans l'arrêt attaqué,
I lyset af de elementer, der er anført i den appellerede dom,
Au vu des demandes déposées par les Etats membres,
baggrund af ansøgningerne fra medlemsstaterne kan det konstateres,
Dans ce contexte, et au vu des expériences précédentes de délégations financières,
I denne sammenhæng, og i betragtning af de tidligere erfaringer med finansielle uddelegeringer,
Cette liste sera complétée au vu des autres propositions qui seront soumises par les États membres conformément à l'article 4 de la directive 92/43/CEE pour certains types d'habitats
Denne liste skal suppleres i lyset af yderligere forslag, der indgives af medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel 4 i direktiv 92/43/EØF for visse naturtyper og arter, der er anført
Néanmoins, au vu des équilibres qui existent dans cette Union, dans cette Union européenne de vingt-cinq pays, je peux dire
Men på baggrund af den balance, der er i EU- som vores lande er medlemmer af- med 25 stater kan jeg sige,
Par comparaison, au vu des sommes en jeu,
I betragtning af de beløb, der står på spil,
Au vu des quantités infimes de NDEA qui ont été constatées jusqu'à présent dans un lot de losartan provenant de Hetero Labs, l'EMA a indiqué qu'il n'existe aucun risque immédiat pour les patients.
Ud fra de oplysninger, der på nuværende tidspunkt er tilgængelige om fundet af NDEA i et batch af losartan fra Hetero Labs, er der ingen umiddelbar risiko for patienter.
Au vu des fortes compétences stratégiques dont dispose son conseil d'administration,
I betragtning af de betydelige strategiske beføjelser, som EFCA's bestyrelse råder over,
Au vu des résultats obtenus tant en matière de réforme budgétaire
baggrund af de resultater, der er opnået både vedrørende budgetreform
Au vu des conclusions de la conférence ministérielle de janvier 2006
Ud fra konklusionerne på ministerkonferencen i januar 2006 og de nye finansielle
Au vu des caractéristiques des différentes graminées qui composent ce gazon,
grund af de særlige kendetegn ved de forskellige græsser,
par nombre de nos régions rurales, notamment ces 18 derniers mois, et au vu des besoins spécifiques des femmes qui vivent
der har været i mange af vores landdistrikter inden for specielt de seneste 18 måneder, samt i lyset af de særlige behov hos kvinder,
Au vu des relations de travail amicales existant entre le Conseil de l'Union européenne
baggrund af den venskabelige og konstruktive atmosfære, der hersker mellem Rådet for Den Europæiske Union
Au vu des positions prises à Paris,
I betragtning af de holdninger, der kom til udtryk i Paris,
produits fournis est raisonnable au vu des circonstances.
de leverede produkter, er rimelig i lyset af omstændighederne.
La zone réglementée peut être limitée, au vu des résultats de l'enquête épidémiologique prévue à l'article 13,
Den spærrede zone kan på baggrund af resultaterne af den epidemiologiske undersøgelse i henhold til artikel 13, reduceres til et område,
Résultats: 381, Temps: 0.1216

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois