À TERMINER - traduction en Espagnol

a terminar
à finir
à terminer
à mettre fin
à achever
à mettre un terme
rompre
à finaliser
à arrêter
à l'achèvement
à compléter
a completar
à compléter
à achever
à remplir
à terminer
à parachever
à accomplir
à l'achèvement
à réaliser
à finaliser
à effectuer
a concluir
à conclure
à achever
à terminer
à finaliser
à la conclusion
à parachever
à mener
à mener à bien
à clore
au point
a finalizar
à finaliser
à achever
à parachever
à terminer
à la finalisation
à l'achèvement
à la fin
de mener à
à mettre au point
à finir
a acabar
à mettre fin
à éliminer
à finir
à mettre un terme
à arrêter
à éradiquer
à achever
à rompre
à briser
à juguler
a ultimar
à achever
à finaliser
à parachever
à établir la version finale
à établir la version définitive
à mettre au point
à mettre la dernière main
à arrêter
à la finalisation
à mener
a termino
à finir
à terminer
à mettre fin
à achever
à mettre un terme
rompre
à finaliser
à arrêter
à l'achèvement
à compléter
hasta el final
jusqu'à la fin
jusqu'au bout
jusqu'au terme
inconclusos
inachevé
incomplet
inabouti

Exemples d'utilisation de À terminer en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Je crois que nous somme prêt à terminer.
Creo que estamos listos para darle fin.
Même s'il y a la question de la peinture à terminer.
Aunque haya material para que la pintura sea terminada.
Sur ces blogs/forums, certains sont très intéressés à terminer la traduction chinoise.
En esos blogs/foros algunas personas estaban muy interesadas en terminar la traducción china.
On sent qu'on est prêts à terminer notre voyage.
Nosotros… nosotros sentimos que estamos listos a la conclusión de nuestro viaje.
J'aimerais que Sara devienne la première femme à terminer le Dakar sans assistance.
Me encantaría que Sara fuese la primera mujer en terminar el Dakar sin asistencia.
D'abord, le vérin de l'enclencheur n'arrive pas à terminer sa course 180 mm.
En primer lugar, el pistón de enganche no alcanza su carrera completa 180 mm.
Cependant, ils ne réussirent pas à terminer la course.
Pero no terminaron la carrera.
il ne réussit pas à terminer ses études.
no pudo concluir sus estudios de bachillerato.
Je crois que nous somme prêts à terminer.
Creo que estamos listos para darle fin.
Si je veux retrouver mon mari, on a un combat à terminer.
El caso es que si quiero recuperar a mi marido tenemos una batalla que acabar.
Il ya aussi des bonus pour vous aider à terminer le jeu avec le meilleur résultat,
También hay bonos para ayudarle a completar el juego con el mejor resultado,
La Commission a été invitée à terminer ses travaux sur les accords
Se alentó a la Comisión a concluir lo antes posible su labor sobre los acuerdos
La Barbade est déterminée à terminer les formalités d'adhésion avant la fin de 2005
Barbados se había comprometido a completar las formalidades de adhesión antes de finales de 2005
Nous invitons aussi les membres de la FAO à terminer les travaux relatifs à l'amélioration de la performance des États du pavillon.
Exhortamos también a los miembros de la FAO a concluir su labor relacionada con el mejoramiento del desempeño del Estado de pabellón.
La délégation américaine engage donc la CFPI à terminer son examen des équivalences de classe dans les meilleurs délais.
Por tanto, su delegación insta a la Comisión a finalizar el estudio en curso de las equivalencias entre categorías a la mayor brevedad posible.
Bourses de transition mises en place en 2009 pour aider les élèves à terminer leur cursus secondaire
Becas transitorias: se introdujeron en 2009 con el objetivo de ayudar a los estudiantes a completar los cursos en las escuelas secundarias
Dans le cas où l'étudiant n'est pas autorisé à terminer le Premier Cycle,
En el caso de que el estudiante no esté autorizado a acabar el primer ciclo,
Le Gouvernement du Tadjikistan est pleinement déterminé à terminer ce qu'il a commencé et à trouver une
El Gobierno de Tayikistán está totalmente decidido, lógicamente, a concluir lo que empezó y a encontrar una fórmula mutuamente aceptable para
L'âge maximum de l'enseignement obligatoire a été prolongé jusqu'à 21 ans, de manière à encourager les jeunes qui ont abandonné l'école à terminer leur scolarité.
La edad máxima para completar la enseñanza obligatoria se ha ampliado a los 21 años para alentar a los jóvenes que abandonan la escuela a finalizar su escolarización.
cet utilitaire aide même un utilisateur novice à terminer le processus de récupération de fichiers facilement.
esta utilidad ayuda incluso a un usuario principiante a completar el proceso de recuperación de archivos fácilmente.
Résultats: 404, Temps: 0.0992

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol