ABUSIF - traduction en Espagnol

abusivo
abusif
violent
excessif
injurieux
abus
mauvais
abusivement
indebido
illicite
indu
impropre
mauvais
excessif
injustifié
à mauvais escient
indûment
abusivement
répréhensible
excesivo
excessif
trop
abusif
excès
déraisonnable
exagéré
disproportionné
improcedente
abusif
inapproprié
irrecevable
inopportun
injustifié
malvenu
injustificado
injustifié
abusif
injustifiable
justifié
indue
infondée
déraisonnable
abuso
abus
maltraitance
violence
violation
excès
abusif
détournement
sévices
mauvais traitements
atteintes
injusto
injuste
inéquitable
inique
déloyal
injustement
abusif
injustifié
injustice
malhonnête
mal
mauvais
bien
faux
malheur
tort
malade
fléau
terrible
diable
faiblement
maltratador
violent
abusif
agresseur
l'auteur
indebidamente
indûment
abusivement
excessivement
mal
trop
excessif
inutilement
injustement
tort
exagérément

Exemples d'utilisation de Abusif en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
organisationnelles raisonnables pour empêcher la perte, l'usage abusif ou la modification de vos renseignements personnels.
organizativas para prevenir la pérdida, mal uso o alteración de tus datos personales.
de réparations pour le travailleur dont le licenciement a été jugé abusif.
de declaración judicial y recompensa para el empleado cuyo despido se declare injusto.
les travailleurs licenciés pendant une grève légale puissent porter plainte devant une telle juridiction pour licenciement abusif.
los trabajadores despedidos durante una huelga legal puedan presentar una denuncia ante esa jurisdicción por despido injustificado.
Ils ont dit qu'il était abusif, qu'il a forcé Paloma à dépasser son visa.
Confirmaron que era un maltratador, que obligó a Paloma a saltarse su visado.
Mesures de sécurité utilisées pour protéger contre la perte, l'usage abusif ou l'altération des informations sous notre contrôle.
Las medidas de seguridad utilizadas para proteger contra la pérdida, mal uso o alteración de la información bajo nuestro control.
des affaires sociales n'a signalé aucun cas d'emploi abusif d'un enfant.
Asuntos Sociales no ha revelado hasta la fecha ningún caso de abuso del trabajo infantil.
La section 51 de la loi de 1991 sur l'emploi considère comme abusif le licenciement fondé sur le sexe ou le mariage.
En la sección 51 de la Ley sobre el empleo de 1991 se considera injusto todo despido por razones de sexo o matrimonio.
Cinq États disposent de mesures partielles pour empêcher le recours abusif à la procédure d'octroi de l'asile,
Cinco Estados han adoptado medidas parciales para impedir que se recurra indebidamente al procedimiento de asilo,
Un mari abusif tue sa fille,
Marido maltratador mata a su hija,
le risque de vandalisme ou d'usage abusif des surfaces communes diminue.
lo que reduce el riesgo de vandalismo o mal uso de las zonas comunes.
d'un roi abusif.
de lenguas calumniosas y de un rey injusto.
Le Comité s'inquiète également de l'application restrictive de cette loi et du recours très fréquent- voire abusif- du personnel médical à la clause d'objection de conscience.
Preocupa asimismo al Comité la aplicación restrictiva de esa Ley y el frecuente uso-- o abuso-- por el personal médico de la cláusula de conciencia.
les clauses de dérogation ne fassent pas l'objet d'un recours abusif.
una base sólida en derecho internacional para garantizar que no se utilicen abusivamente.
S'approprier illicitement le document de voyage d'un tiers ou faire un usage abusif de ce document;
Se apoderen ilícitamente del documento de viaje de un tercero o utilicen indebidamente dicho documento;
Retour au début Sécurité Nous avons des mesures de sécurité en place pour tenter d'empêcher la perte, l'usage abusif et l'altération des données personnelles sous notre contrôle.
Volver arriba Seguridad Hemos impuesto medidas de seguridad para intentar proteger contra pérdidas, mal uso y alteración de data personal bajo nuestro control.
Son Virgile doit être un frère qui a souffert du même sort aux mains d'un père abusif.
Su Virgilio probablemente sea un hermano que sufrió el mismo destino de manos de un padre maltratador.
après l'avoir poursuivi pour licenciement abusif.
lo demande por despido injusto.
propose de renforcer l'action des services de contrôle du travail pour éviter le recours abusif aux contrats flexibles à durée déterminée.
propone reforzar la actuación de los servicios de inspección laboral para evitar que se recurra abusivamente a los contratos flexibles de duración determinada.
On peut penser qu'un avocat aurait pu régler une grande affaire contre un mari abusif.
Cabe pensar que una abogada sea capaz de presentar un buen caso contra un marido maltratador.
intérêts pour licenciement abusif.
perjuicios por licenciamiento injusto.
Résultats: 1553, Temps: 0.2007

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol