AMIABLE - traduction en Espagnol

amistoso
amical
amiable
convivial
sympathique
ami
gentil
friendly
amitié
amicalement
amigable
amical
sympathique
amiable
gentil
aimable
sympa
respectueux
ami
favorable
chaleureux
informal
informel
décontracté
officieux
amiable
non officiel
occasionnel
non formel
non structuré
extrajudicial
extrajudiciaire
amiable
extra-judiciaire
acuerdo mutuo
accord mutuel
commun accord
amiable
d'accord mutuel
arrangement mutuel
compromis
l'accord réciproque
amistosa
amical
amiable
convivial
sympathique
ami
gentil
friendly
amitié
amicalement
informalmente
officieusement
informellement
informelle
amiable
officieux
de manière officieuse
titre officieux
amistosamente
amicalement
à l'amiable
amical
en toute amitié
amigablemente
amicalement
à l'amiable
bonté
se llegare
extrajudiciales
extrajudiciaire
amiable
extra-judiciaire
amistosas
amical
amiable
convivial
sympathique
ami
gentil
friendly
amitié
amicalement
amigables
amical
sympathique
amiable
gentil
aimable
sympa
respectueux
ami
favorable
chaleureux
informales
informel
décontracté
officieux
amiable
non officiel
occasionnel
non formel
non structuré
amistosos
amical
amiable
convivial
sympathique
ami
gentil
friendly
amitié
amicalement

Exemples d'utilisation de Amiable en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
On a aussi souligné combien il importait d'avoir la bonne attitude lors d'une procédure amiable, axée sur la réalisation des objectifs de la convention.
También se puso de relieve la importancia de proceder en las actuaciones sobre procedimientos de acuerdo mutuo con una actitud correcta enfocada a hacer efectivos los propósitos del convenio.
La Sixième Commission a rappelé que le règlement amiable des litiges liés au travail était un élément capital du système d'administration de la justice.
La Sexta Comisión recordó que la resolución informal de las controversias de carácter laboral es un elemento esencial del sistema de administración de justicia.
soutien à une culture d'entreprise où les conflits internes se règlent à l'amiable.
apoya en mayor medida una cultura en la que los conflictos internos se resuelven informalmente.
d'un règlement amiable.
resultado de un juicio o de un arreglo extrajudicial.
M. Kakabaev a été condamné à sept ans d'emprisonnement alors que le différend avec son voisin avait été réglé à l'amiable.
la disputa del Sr. Kakabaev con su vecino se había resuelto amistosamente, fue condenado a una pena de siete años de prisión.
M. Petit a signé la déclaration de règlement amiable voir par. 2.6 cidessus.
el Sr. Petit firmó la declaración de arreglo extrajudicial véase el párrafo 2.6 supra.
Cette collaboration a également permis de préciser le rôle crucial que joue chaque bureau en trouvant des moyens de favoriser le règlement prompt et amiable des différends.
Esa colaboración también aclaró el papel fundamental que cada oficina desempeña en la búsqueda de vías para promover la resolución temprana e informal de los conflictos.
mécanisme de dernier recours, qui n'est utilisé que lorsque les différends ne sont pas réglés à l'amiable.
no se han logrado resolver amigablemente las controversias que puedan haber surgido de los contratos.
les autres soient réglées à l'amiable.
el resto se tramitó informalmente.
Nous espérons également que les problèmes territoriaux entre l'Iraq et le Koweït pourront être réglés à l'amiable.
También alentamos la esperanza de que se puedan solucionar amistosamente los problemas territoriales entre el Iraq y Kuwait.
sa participation à d'autres processus de gestion offrent également l'occasion d'encourager le règlement amiable des conflits.
la participación de la Oficina en otros procesos de gestión también ofrecen oportunidades para alentar la resolución informal de conflictos.
le Bureau des affaires juridiques peut négocier un règlement à l'amiable de l'affaire avec le demandeur,
la Oficina de Asuntos Jurídicos puede negociar un arreglo extrajudicial del caso con el demandante,
Les familles concluent des arrangements à l'amiable, ce qui entrave sérieusement la procédure judiciaire.
Las familias llegan a acuerdos extrajudiciales, lo que supone un gran impedimento para el proceso judicial.
Des solutions à l'amiable ont été proposées avec succès dans trois cas, et le premier rapport spécial a été présenté au Parlement européen.
Se propusieron y aceptaron tres soluciones amistosas, y se presentó el primer Informe Especial al Parlamento Europeo.
Le règlement d'arbitrage accéléré prévoit une procédure en deux étapes comprenant une phase amiable de règlement du différend et une procédure d'arbitrage accéléré.
En el Reglamento de arbitraje acelerado se contempla un proceso de dos etapas, constituido por una fase de solución informal de la controversia y un procedimiento de arbitraje acelerado.
ce qui déboucha sur un arrangement à l'amiable.
que se saldó con un acuerdo extrajudicial.
L'Instruction relative aux transactions portant sur des sommes importantes et aux transactions spéciales comporte des règles visant à régir les règlements à l'amiable dans lesquels de fortes sommes d'argent sont en jeu.
La Instrucción sobre Transacciones Voluminosas y Especiales contiene normas sobre los arreglos extrajudiciales en que se trate de grandes sumas de dinero.
Peuvent aussi intervenir tout autre amiable compositeur, syndicaliste aussi bien
Pueden intervenir, además, cualesquiera otros amigables componedores, tanto sindicales
demeure le mécanisme le plus important pour parvenir à un règlement amiable.
sigue siendo el principal mecanismo para la búsqueda de soluciones amistosas.
Le Comité consultatif juge intéressantes certaines des recommandations proposées dans le rapport du Secrétaire général qui visent à promouvoir le règlement amiable des différends sur le lieu de travail.
La Comisión Consultiva considera acertadas algunas de las recomendaciones incluidas en el informe del Secretario General para alentar la solución informal de los conflictos laborales.
Résultats: 602, Temps: 0.1741

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol