ANTICONCURRENTIELS - traduction en Espagnol

anticompetitivos
anticoncurrentiel
anti-concurrentiel
anticompétitif
restrictivos de la competencia
anticompetitivo
anticoncurrentiel
anti-concurrentiel
anticompétitif
anticompetitivas
anticoncurrentiel
anti-concurrentiel
anticompétitif
anticompetitiva
anticoncurrentiel
anti-concurrentiel
anticompétitif

Exemples d'utilisation de Anticoncurrentiels en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
manœuvre pour élaborer leurs politiques propres et pour lutter contre les comportements anticoncurrentiels et oligopolistiques.
tener una mayor flexibilidad para formular sus propias políticas y reprimir las prácticas restrictivas de la competencia y los comportamientos oligopolísticos.
la mesure soit susceptible d'avoir des effets anticoncurrentiels en ce qui la concerne.
la medida vaya a incidir negativamente en la competencia.
On trouvera cidessous quelques exemples de stratégies de délivrance des brevets qui sont susceptibles de créer des effets anticoncurrentiels.
Más adelante se mencionan algunos ejemplos de estrategias de concesión de patentes que podrían crear efectos contrarios a la libre competencia.
L'approbation sous condition est un bon moyen de corriger les effets anticoncurrentiels anticipés de l'entreprise ainsi créée sur le marché.
La aprobación condicional es una herramienta importante para corregir los efectos de la empresa resultante que se prevean contrarios a la libre competencia en el mercado.
Toutefois, les entreprises communes peuvent également avoir des effets anticoncurrentiels qui nuisent aux objectifs économiques précités,
No obstante, las empresas comunes también pueden producir efectos anticompetitivos, perjudiciales para los mencionados objetivos económicos,
les ANR doivent rester vigilantes afin que des comportements anticoncurrentiels ne neutralisent pas les effets positifs induits par le processus de libéralisation progressif décidé par le Conseil et le Parlement.
las ANC deben permanecer atentas a fin de asegurarse de que los comportamientos contrarios a la competencia no anulen los beneficios del proceso gradual de liberalización decidido por el Consejo y el Parlamento.
82 contiennent les dispositions antitrust interdisant respectivement les accords anticoncurrentiels et les abus de position dominante;
que contienen disposiciones antitrust por las que se prohíbe respectivamente los acuerdos anticompetitivos y los abusos de una posición dominante,
Lors des récentes négociations d'accords commerciaux mégarégionaux, on s'est efforcé de prendre en compte les effets potentiellement anticoncurrentiels des entreprises publiques,
Las recientes negociaciones de acuerdos comerciales megarregionales han tratado de abordar el efecto potencialmente anticompetitivo de las empresas de propiedad pública,
la fusion aurait eu des effets anticoncurrentiels dans de nombreux pays, y compris des pays en développement.
dicha fusión hubiera tenido efectos anticompetitivos en muchos países, incluidos los países en desarrollo.
cela est nécessaire, afin de limiter les effets anticoncurrentiels de la position de l'ancien monopoleur sur le marché.
ello resultara necesario para limitar los efectos contrarios a la competencia de la posición del antiguo monopolio en el mercado.
Enfin, les comportements anticoncurrentiels dans un secteur réglementé pourraient relever exclusivement de l'autorité de la concurrence alors
Por último se puede decidir que el comportamiento anticompetitivo en un sector regulado sea de responsabilidad exclusiva de la autoridad de la competencia
la concurrence sur les marchés internationaux est imparfaite- il n'y a pas d'autorité internationale en matière de concurrence chargée de régler les comportements anticoncurrentiels entre les pays.
las medidas antidumping están justificadas sobre todo porque la competencia en los mercados internacionales es imperfecta no hay un organismo internacional en materia de competencia que regule los comportamientos anticompetitivos entre países.
les concentrations et les accords anticoncurrentiels ou l'abus de leur position dominante par les grandes entreprises.
acuerdos contrarios a la competencia y concentraciones o abusos de posición dominante practicados por grandes empresas.
En 1980, les méthodes d'analyse des comportements anticoncurrentiels avaient connu une modification majeure avec l'abandon de la démarche per se et l'introduction de la règle de raison.
En 1980 se había hecho un cambio importante en el análisis de las conductas contrarias a la competencia con la sustitución del criterio de la ilegalidad intrínseca de la restricción por el del carácter razonable de la restricción.
la DG Concurrence a été informée de comportements potentiellement anticoncurrentiels visant à exclure
la DG Competencia tuvo indicios de un posible comportamiento anticompetitivo dirigido a excluir
à l'exclusion des transporteurs étrangers- étaient discriminatoires et anticoncurrentiels et, par conséquent, interdits.
con exclusión de los transportistas extranjeros) eran discriminatorios y anticompetitivos y, por consiguiente, quedaban prohibidos.
Les aspects anticoncurrentiels de l'accord sont analysés au regard de l'article 81, paragraphe 1 et les éléments favorables à la concurrence sont analysés et mis en balance avec les éléments anticoncurrentiels en application de l'article 81, paragraphe 3.
Los aspectos del acuerdo contrarios a la competencia se analizan de conformidad con el artículo 81.1, así como también se examinan los elementos favorecedores de la competencia y se sopesan con relación a los elementos contrarios a la competencia en aplicación del artículo 81.3.
La globalisation des marchés et les effets induits par certains comportements anticoncurrentiels sur des marchés tiers exigent un élargissement de la politique de concurrence pour prendre en compte sa dimension internationale.
La internacionalización de los mercados y los efectos producidos por determina das actuaciones contrarias a la competencia en terceros mercados exigen ampliar el alcance de la política de competencia para integrar en ella su dimensión internacional.
La troisième partie donne une étude de l'incidence des structures ou des comportements anticoncurrentiels, dans les pays développés comme dans les pays en développement,
En la tercera parte se examinan los efectos que tienen las estructuras o conductas anticompetitivas de los países desarrollados y los países en desarrollo sobre las exportaciones
lesquelles peuvent comporter des risques de comportement anticoncurrentiels.
que pueden significar graves riesgos de comportamiento anticompetitivo.
Résultats: 262, Temps: 0.0636

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol