APRÈS L'ACHÈVEMENT DES TRAVAUX - traduction en Espagnol

después de la finalización de los trabajos
después de la terminación de la obra
después de la terminación de los trabajos
después de la conclusión de los trabajos
después de completar el trabajo
après avoir terminé le travail
après l'achèvement des travaux

Exemples d'utilisation de Après l'achèvement des travaux en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il abrite actuellement le MUSEU NACIONAL D'ART DE CATALUNYA(MNAC),(34)(MUSÉE NATIONAL D'ART DE CATALOGNE) qui, depuis 2004, après l'achèvement des travaux de réhabilitation du bâtiment,
Actualmente es la sede del MUSEU NACIONAL D'ART DE CATALUNYA(MNAC),(34)(MUSEO NACIONAL DE ARTE DE CATALUÑA), que desde el año 2004, una vez finalizadas las obras de rehabilitación del edificio,
doit régler immédiatement, après l'achèvement des travaux de rénovation, la bande de couverture est immédiatement clair.
debe ajustarse inmediatamente, después de la finalización de las obras de renovación, cinta de la cubierta será inmediatamente claro.
L'investissement doit être maintenu dans la région bénéficiaire pour une période minimum de cinq ans après l'achèvement des travaux ou de trois ans dans le cas des PME;
La inversión debe mantenerse en la región beneficiaria por lo menos durante los cinco años siguientes a la finalización de los trabajos o durante tres años en el caso de las PYME;
question du suivi et de l'application de l'embargo actuel à l'encontre des anciennes forces gouvernementales rwandaises, après l'achèvement des travaux de la Commission.
cumplimiento del embargo impuesto en la actualidad contra las fuerzas del antiguo Gobierno de Rwanda después de que concluya la labor de la Comisión.
Elle pourrait formuler des directives pour la poursuite du débat international sur la gestion de la mondialisation à un niveau élevé, après l'achèvement des travaux de la Commission de l'OIT sur la mondialisation.
La Asamblea podría ofrecer asesoramiento para proseguir el debate internacional sobre la gobernabilidad de la globalización a alto nivel, una vez finalizada la labor de la Comisión sobre la Globalización de la OIT.
doit régler immédiatement, après l'achèvement des travaux de rénovation, elle a immédiatement pour enlever le ruban de couverture.
debe ajustar de inmediato, después de la finalización de las obras de renovación, ella inmediatamente para eliminar la cinta de cubierta.
Le poste de commandement du secteur sud a été transféré d'Agok à Athony, tandis que celui du secteur central a été transféré à Dokura, après l'achèvement des travaux de construction.
El cuartel general del sector meridional ha sido trasladado de Agok a Anthony, mientras que el cuartel general del sector central ha sido trasladado a Dokura, tras la finalización de las obras de construcción en esos lugares.
Après l'achèvement des travaux, j'ai fermé Adobe Photoshop en cliquant sur le«X» marque présente sur le côté supérieur droit de celui-ci. Quelques minutes plus tard,
Después de la finalización de los trabajos, he cerrado Adobe Photoshop haciendo clic en la"X" marca presente en la parte superior derecha de la misma. Pocos minutos más tarde,
qui avaient été renvoyées à après l'achèvement des travaux de la Conférence intergouvernementale.
que se aplazaron hasta después de la conclusión de los trabajos de la Conferencia Intergubernamental.
Après l'achèvement des travaux méthodologiques du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat(GIEC),
Una vez concluida la labor metodológica del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático(IPCC),
Après l'achèvement des travaux, un nombreux personnel civil et militaire s'installera dans les locaux.
La finalización de las obras dará lugar a la llegada de un gran número de efectivos militares
à la foresterie avec les estimations pour les autres secteurs pourrait changer après l'achèvement des travaux méthodologiques du GIEC et l'adoption des conclusions qui en découleraient par le SBSTA.
silvicultura a otros sectores podría modificarse una vez que el IPCC termine su labor metodológica y el OSACT adopte las correspondientes conclusiones.
qui avaient été renvoyées à après l'achèvement des travaux de la Conférence inter gouvernementale.
que se aplazaron hasta después de la conclusión de los tra bajos de la Conferencia Intergubernamental.
Il crut qu'il pourrait finir par ses seules forces, et que, après l'achèvement des travaux proprement dits et la préparation des tableaux historiques, chronologique, géographique, et d'autres, comme annoncé par Rosweyde, il pourrait compléter la publication en y ajoutant une collection complète des avis de personnes saintes qui ont fleuri dans l'Eglise après le XVe siècle,
Él creía que podía acabar con su propios esfuerzos sin ayuda, y que después de la finalización de la obra propiamente dicha y la preparación de cuadros históricos, cronológicos, geográficos, y otros, según lo anunciado por Rosweyde, podría completar la publicación de la adición a una colección completa de los anuncios de personas santas que floreció en la Iglesia posterior al siglo XV,
cela pourrait avoir sur le calendrier des travaux sur le bâtiment de l'Assemblée générale(qui devaient commencer après l'achèvement des travaux dans le bâtiment des conférences)
lo que podría afectar el calendario de la renovación del edificio de la Asamblea, que debía comenzar después de la finalización del edificio de conferencias
les mesures transitoires évoquées pouvaient intervenir de nombreuses années après l'achèvement des travaux de construction, ce qui n'était pas le cas des mesures similaires prises en rapport avec les contrats de construction d'installations industrielles.
las medidas de transición a que se hacía referencia deberían tener lugar muchos años después de la finalización de las obras de construcción, contrariamente a las medidas análogas que se adoptan en relación con contratos de construcción de obras industriales.
Enka déclare qu'après l'achèvement des travaux en décembre 1988 les actifs du projet sont restés sur le site en raison de différends douaniers non réglés.
Enka declara que, después de la terminación de los trabajos en diciembre de 1988, los activos del proyecto permanecieron a pie de obra a causa de los litigios no resueltos con las aduanas.
Une analyse de certains audits a révélé que dans certains cas, il avait fallu, après l'achèvement du travail de terrain, plus de six mois à l'Office pour publier le rapport final.
Un análisis de algunas auditorías puso de manifiesto que en algunos casos el OOPS necesitó más de seis meses para dar a conocer el informe final después de que hubiese concluido la labor sobre el terreno.
Nous espérons qu'après l'achèvement du travail sur le TICE, des initiatives concrètes appropriées seront prises à la Conférence pour engager au plus vite des négociations sur l'interdiction de la production de matières fissiles,
Confiamos en que una vez concluida la labor del TPCE la Conferencia tomará las medidas prácticas necesarias para comenzar lo antes posible las negociaciones sobre la prohibición de la producción de material fisible,
Décisions de l'Administration, en particulier celles consistant à ne pas démarrer les travaux avant le déménagement du cabinet du Secrétaire général, qui ne devait avoir lieu qu'après l'achèvement des travaux de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale.
Las decisiones de la Administración, principalmente las relativas a la postergación del inicio de las obras hasta que estuviera reubicada la Oficina Ejecutiva del Secretario General, lo que ocurriría recién después de la terminación del sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General.
Résultats: 300, Temps: 0.0847

Après l'achèvement des travaux dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol