APRÈS LA LIVRAISON - traduction en Espagnol

después de entregado
après avoir livré
après avoir remis
después del parto
après l' accouchement
après la naissance
postnatals
après la naissance d'un enfant
post-partum
tras el suministro

Exemples d'utilisation de Après la livraison en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
l'acheteur ne paie pas le prix d'achat dans un délai donné après la livraison.
el comprador no abona el precio de compra dentro de un plazo determinado después de la entrega.
de logiciels informatiques lorsqu'ils ont été descellés par le consommateur après la livraison.
de programas informáticos precintados que hayan sido desprecintados por el consumidor después de la entrega.
l'acheteur ne paie pas le prix d'achat dans un délai donné après la livraison.
el comprador no abona el precio de compra dentro de un plazo determinado después de la entrega.
la dénonciation d'un défaut de conformité effectuée plus d'un an après la livraison des marchandises a été beaucoup trop tardive art. 39-1 de la CVIM.
el comprador, que había notificado la falta de conformidad más de un año después de la entrega de las mercancías, había dado la notificación demasiado tarde(artículo 39 1) de la CIM.
certaines commandes ont été formellement émises après la livraison des marchandises ou la prestation des services.
algunas órdenes de compra se emitían oficialmente después de la entrega de las mercancías o de la prestación de los servicios.
Après la livraison du module 1,
Tras la entrega del módulo 1,
Verser l'acompte visé au point a après la livraison des produits et au plus tard un mois après la présentation de la facture à établir pour les produits en cause avant le 31 août suivant la campagne concernée.
Abonar el anticipo mencionado en la letra a después de la entrega de los productos y a más tardar un mes después de la presentación de la factura que deberá extenderse por los productos considerados antes del 31 de agosto siguiente a la campaña de que se trate.
Nous vous rappelons qu'il faut attendre 24 heures après la livraison de votre commande avant de pouvoir demander la création du RAN.- Appliquez l'étiquette de retour sur la partie extérieure de l'emballage,
Te recordamos que debes esperar 24 horas desde la entrega de tu pedido para poder solicitar la creación de la RAN.- Adhiere la etiqueta de devolución en la parte exterior del embalaje,
Exemple: 2 ans après la livraison de marchandises défectueuses,
Ejemplo: Transcurridos 2 años desde la entrega de las mercancías defectuosas,
Les clients importants s'attendent à être autorisés à payer les factures soixante jours après la livraison, et, dans de nombreux cas, ils reporteront le paiement bien au-delà de ce délai.
Los clientes importantes pueden esperar sesenta días para hacer la provisión para el pago de las facturas de una entrega y, en muchos casos, retrasar el pago aún mucho más.
les producteurs individuels ou par les organisations de producteurs après la livraison des raisins secs non transformés au transformateur
las organizaciones de productores presentarán las solicitudes de ayuda tras la entrega al transformador de las pasas sin transformar
la cour a estimé qu'un délai de dix jours après la livraison était approprié article 38 de la CVIM.
había conformidad con lo pactado, el tribunal estimó que un plazo de diez días a partir de la entrega era apropiado artículo 38 de la CIM.
les articles ont renvoyé plus de 10 jours après la livraison.
los artículos volvieron más de 10 días más allá de la entrega.
de vente de perruques. Longtemps après la livraison des marchandises, l'acheteur n'avait toujours pas effectué le paiement comme convenu.
pasado ya mucho tiempo de la entrega de la mercancía, el comprador seguía sin efectuar el pago que, conforme a lo estipulado, era debido a raíz de esa entrega..
après l'octroi de la licence et après la livraison.
y control posterior a la entrega.
Conformément à la réglementation en vigueur, le client/ consommateur dans le cas d'une plainte déposée plus de six mois après la livraison du produit, vous devez fournir les documents appropriés démontrant
De acuerdo con la normativa vigente del cliente/ consumidor en caso de una denuncia presentada más de seis meses después de la entrega del producto, debe proporcionar documentación adecuada que demuestre
étudiant les solutions les plus convenables aux exigences industrielles et, après la livraison, elle se charge de la complexe
estudiando las soluciones las más adecuadas a las exigencias industriales y, después de la entrega, se encarga de las complejas
Un n ° de suivi du colis sera envoyé pour vous après la livraison, vous pouvez suivre en ligne.
tarda generalmente 3-7 días laborables para llegar. Un número de seguimiento del paquete será enviado después de entregado, usted puede seguirlo en línea.
Quelques mois après la livraison et l'installation des valves,
Varios meses después de la entrega e instalación de las válvulas,
Un n ° de suivi du colis sera envoyé pour vous après la livraison, vous pouvez suivre en ligne.
tarda generalmente 3-7 días laborables para llegar. Un número de seguimiento del paquete será enviado después de entregado, usted puede seguirlo en línea.
Résultats: 135, Temps: 0.0598

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol