ATTENTIVE - traduction en Espagnol

atenta
attentif
attentionné
attentivement
vigilant
près
serviable
prévenant
minutieux
cuidadosa
prudent
attentif
minutieux
soigneux
attention
soigneusement
attentivement
méticuleux
soigné
soin
atentamente
attentivement
près
bien
soigneusement
cordialement
attentif
attention
minutieusement
atención
attention
prise en charge
soin
garde
accueil
santé
detenido
arrêter
stopper
empêcher
enrayer
détenir
retenir
cesser
appréhender
endiguer
freiner
minuciosa
minutieux
attentif
complet
rigoureux
près
méticuleux
précis
minutieusement
approfondi
détaillé
solícita
attentif
attentionné
zélé
prévenant
soucieux
plein de sollicitude
bienveillant
prestando atención
prêter attention
se pencher
attentif
accorder une attention
s'intéresser
fournir des soins
attirer l'attention
porter une attention
dispenser des soins
assurer la prise en charge
alerta
alerte
avertissement
vigilant
attentif
alarme
vigilance
qui-vive
signalement
cuenta
compte
dispose
donné
a
considération
compte tenu
raconte
possède
dis
parle

Exemples d'utilisation de Attentive en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
J'aurais dû être plus attentive.
Yo debí haber sido más considerada.
vous serez soumis à une observation attentive de tout.
usted será observado cuidadosamente en busca de.
vous êtes une mère attentive.
eres una madre que se preocupa.
Nous exigeons que l'UE prête une oreille attentive aux voix des 90 millions d'enfants
Pedimos que la Unión Europea escuche con atención las voces de sus 90 millones de niños
En outre, une analyse plus attentive de certains de ces indicateurs met en évidence des disparités sous-jacentes,
Además, un análisis más detenido de algunos de estos indicadores revela algunas disparidades encubiertas,
Nous insistons donc pour que l'on prête une oreille très attentive aux remarques émises tant par la commission du développement
Por tanto, recomendamos prestar mucha atención a los valiosos comentarios formulados tanto por la Comisión de Desarrollo
Une lecture attentive de cet article révèle qu'il peut être interprété d'une manière compatible avec la charia.
Una lectura minuciosa de ese artículo pone de manifiesto que éste tiene una interpretación compatible con el derecho musulmán o sharia.
Chaque cas individuel nécessite une analyse attentive du contexte et des normes des droits de l'homme invoquées par les parties.
Cada caso individual requiere un análisis detenido del contexto específico y de las normas de derechos humanos que invocan las partes en conflicto.
Une surveillance attentive est recommandée chez ces patients, en particulier ceux
En estos pacientes se recomienda una vigilancia minuciosa, sobre todo en los que sufren lesiones cutáneas,
Par sa présence attentive et maternelle, Marie a guidé ces journées romaines marquées par une intense expérience de foi.
Con su presencia solícita y materna, María ha presidido estas jornadas romanas de intensa experiencia de fe.
Il s'est abstenu de prendre position sur diverses questions soulevées qui appellent une étude attentive de la pratique des Etats,
El Grupo de Trabajo no ha adoptado posición sobre diversas cuestiones suscitadas, que requieren un estudio detenido de la práctica de los Estados,
La délégation des Philippines restera attentive à la situation et attend avec intérêt de voir comment elle va évoluer.
Su delegación seguirá prestando atención a la situación y espera poder ver cómo evoluciona.
Le ciblage de l'action ne consiste pas uniquement en une sélection attentive du contenu technique,
Este objetivo no será únicamente fruto de una selección minuciosa de los contenidos técnicos,
Pourtant, l'Eglise, mère attentive à conduire tout au salut,
Sin embargo, la iglesia, madre solícita para llevar todo a la salvación,
J'espère donc que la Commission est attentive à cette question, et que nous pourrons mener une discussion constructive à ce sujet.
Por eso espero que la Comisión esté alerta y que tengamos un debate creativo en esta materia.
De fait, une lecture attentive de Russia Today sur le conflit place la Russie principalement du côté des Palestiniens.
De hecho, una lectura minuciosa del conflicto por parte de Russia Today coloca a Rusia principalmente del lado de los palestinos.
Réponse attentive et vigoureuse contre ce système économique mondial où l'homme et la femme ne sont plus au centre:
Respuesta solícita y vigorosa contra este sistema económico mundial donde en el centro no están el hombre y la mujer:
qu'Haïti n'est pas un cas auquel seule la Commission est attentive.
Haití no es un caso al que sólo la Comisión esté prestando atención.
la Chambre d'appel serait attentive aux situations dans lesquelles une telle situation pourrait constituer un motif de non-coopération.
la Sala de Apelaciones estará alerta a los casos en que esta situación podría ser el motivo de la falta de cooperación.
L'élégance innovatrice de Iceberg unit la passion de l'art attentive aux détails et une simplicité luxueuse.
La elegancia innovadora de Iceberg une la pasión del arte prestando atención al detalle y una lujosa simplicidad.
Résultats: 1249, Temps: 0.117

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol