BLOCAGE - traduction en Espagnol

bloqueo
blocus
blocage
verrouillage
embargo
verrou
serrure
barrage
bouclage
bloquer
crash
estancamiento
stagnation
impasse
blocage
paralysie
marasme
enlisement
tassement
stagnante
immobilisme
stagner
obstrucción
obstruction
entrave
blocage
occlusion
obstacle
colmatage
entrave au bon fonctionnement
calage
bouchage
bloquear
bloquer
verrouiller
empêcher
blocage
verrouillage
barrer
fermer
geler
congelación
congélation
gel
blocage
geler
surgélation
gelure
cierre
fermeture
clôture
fin
bouclage
fermoir
verrouillage
arrêt
liquidation
serrure
fermez
paralización
paralysie
arrêt
suspension
gel
blocage
stagnation
impasse
soit paralysé
interdiction des poursuites
frenaje
blocage
parálisis
paralysie
infirmité motrice
impasse
blocage
paralysée
paralyser
obstáculos
obstacle
entrave
frein
barrière
handicap
difficulté
contrainte
empêche

Exemples d'utilisation de Blocage en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
J'ai cassé le blocage de ce mec.
He roto la barrera de este tío.
C'est un programme de blocage très compliqué?
Es un programa de bloqueo muy complicado,¿de acuerdo?
Les fabricants auront le droit d'introduire des demandes d'exemptions au blocage des prix.
Los fabricantes podrán introducir solicitudes de exención a la congelación de precios.
ne pouvons laisser le blocage actuel perdurer indéfiniment.
no podemos permitir que el punto muerto actual se prolongue indefinidamente.
La majorité est pour le blocage.
La mayoría está a favor del bloqueo.
Le contenu est ainsi désormais accessible, ce malgré le blocage du gouvernement.
El contenido es accesible independientemente del bloqueo gubernamental.
La Maçonnerie par le moyen du blocage.
La Construcción por el modo de la congelación.
En outre, il y a eu un blocage des prix.
Además, se produjo una contención de precios.
Des internautes ont aussi déposé des réclamations auprès de Facebook contre le blocage.
Los usuarios también presentaron quejas a Facebook por el bloqueo.
Demandez à votre médecin de vous expliquer l'étendue du blocage.
Pídele a tu doctor que te explique el grado de la obstrucción.
Vous serez responsable du blocage des instances fédérales.
Usted será el responsable del cierre del gobierno federal.
Les pattes de blocage des lacets sont différenciés par une couleur pour faciliter le placement
Las lengüetas de cierre de las cordoneras se encuentran diferenciadas por un color para facilitar la colocación
Cela nous amène à parler du blocage qui, depuis trois ans, empêche la Conférence du désarmement de travailler.
Ello nos lleva a referirnos al tema de la paralización que afecta a las labores de la Conferencia de Desarme desde hace tres años.
des nouvelles versions de blocage rapide aux transmissions électroniques EPS.
desde las nuevas versiones del cierre rápido hasta las transmisiones electrónicas EPS.
Le blocage persistant de cette enceinte contribue à fragiliser le régime international de désarmement
La paralización persistente de este foro no hace sino fragilizar el régimen internacional de desarme
Le blocage de service se réalise avec l'intensité moins 3 m/s
El frenaje de servicio se realiza con la intensidad menos de 3 m/s
a justifié dans son compte Twitter le blocage des routes, un blocage qui au 3 février en est à son cinquième jour.
el presidente Ricardo Martinelli el cierre de calles que el 3 de febrero cumplía su quinto día.
Le blocage institutionnel de plus de 20 mois a sérieusement compromis le rôle de l'État dans l'amélioration des conditions de vie des populations.
La parálisis institucional de más de 20 meses afectó gravemente la función del Estado en el mejoramiento de las condiciones de vida de la población.
Cependant on peut atteindre le plus grand effet par le blocage à la frontière du blocage des roues- un soi-disant blocage à degrés fig. 20.
Sin embargo se puede alcanzar el efecto más grande por el frenaje al borde del bloqueo de las ruedas- el frenaje así llamado escalonado fig. 20.
Dans l'ensemble, on constate sinon un blocage, du moins un ralentissement des sorties des camps.
Se comprueba en conjunto, si no una paralización, al menos una disminución de las salidas de los campamentos.
Résultats: 2900, Temps: 0.275

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol