BONDIR - traduction en Espagnol

saltar
sauter
skip to the
passer
saut
aller
bondir
plonger
sautiller
contourner
brincar
sauter
bondir
sautiller
abalanzar se
salir
sortir
quitter
partir
aller
sortie
passer
venir
traîner
échapper
descendre

Exemples d'utilisation de Bondir en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Je vais te dire une chose qui va te faire bondir.
Te voy a contar algo que te dejará pasmado.
Bon sang, mon coeur a failli bondir hors de ma poitrine.
Dios mío, mi corazón casi se sale de mi pecho.
vous devez bondir à travers les pièges à l'entrée du temple aussi rapidement que possible.
tienes que saltar a través de las trampas de la entrada del templo lo más rápido posible.
Mais c'est précisément dans l'acte de bondir vers un nouveau niveau élargi que nous arriverons à la place de percées financières et créatives.
Pero, es precisamente en el momento de saltar hacia un nuevo nivel de mayor expansion cuando nosotros alcanzaremos resultados financieros y creativos.
Ses massages aux jambes font bondir comme des chevreaux.
califas el las piernas que os harán brincar como una cabra.
Oui, avec 18 poulets prêts à bondir si on s'approche à moins de dix mètres.
Sí, con 18 pollos dispuestos a saltar si te acercas a menos de diez metros.
attendre… à compté les jours restant pour bondir?
esperando… contando los días para abalanzarse?
J'aurais aimé bondir avec toi. Mais je dois compter tous ces pots de miel pour être sûr d'en avoir assez pour l'hiver.
Bueno… me encantaría saltar contigo, Tigger, sólo que tengo que contar estos tarros de miel… para estar seguro que ya tengo bastante para el invierno.
Grand Livre des Animaux", ils peuvent courir à 55 km/h et bondir à 9 m.
sabes pueden atacar a 56km por hora y saltar a nueve metros.
a annoncé le renvoi de l'arrêt de la catégorie qui aurait dû bondir à l'aube d'aujourd'hui.
anunció la devolución del paro de la categoría que habría debido saltar a las puertas hoy.
Pourquoi ne pas les récompenser avec des slogans de leur propre modification spéciale«chaleur» à bondir sur eux chaque fois qu'ils remplissent leur gueule.
¿Por qué no premiar con su propia consignas especiales"cambio de calor'para saltar a ellos cada vez que llenan su taza.
désigne simplement une porte, et"sortie" vient d'une manœuvre militaire: bondir et surprendre vos assaillants.
y"sally" viene de una maniobra militar de saltar y sorprender a tus atacantes.
il impose à la Région le choix de faire bondir les pouvoirs substitutifs de la part de la Région.
impone a la Región la elección hacer saltar los poderes sustitutivos por parte de la Región.
utiliser les nouveaux éléments de jeu à bondir sur ses nouveaux ennemis.85 niveaux difficiles.
utilizar nuevos elementos de juegos para saltar sobre sus enemigos nuevos.85 niveles desafiantes.
sans me retrouver nez à nez avec un lion affamé sur le point de bondir.
No dormirme mirando a los ojos a un león hambriento a punto de saltar.
Waldo entendit Shelby bondir de l'autre pièce et se cacha dans l'escalier extérieur.
Waldo oyó que Shelby salía de la otra habitación y entonces se ocultó en la escalera.
avec courage et foi bondir jusqu'à l'autre rive.
con coraje y fé saltamos al otro lado¡Demando.
prête à bondir sur un daim… je vois cette saleté de loutre!
lista para lanzarse sobre el venado…¡estaba la maldita nutria!
je vais bondir par-dessus cette table et lui arracher le coeur à mains nues.
iba a lanzarme sobre la mesa y le arrancaría el corazón del cuerpo.
Ces deux termes continuent de faire bondir de nombreux citoyens européens qui se posent des questions auxquelles nous, les responsables politiques, devons répondre.
Estos son los que constantemente hacen que muchos ciudadanos de la Unión Europea se sobresalten, y formulen preguntas, que nosotros como responsables políticos debemos responder.
Résultats: 124, Temps: 0.1804

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol