Exemples d'utilisation de Bons que en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
C'est plus dur pour ceux d'entre nous… qui ne désirent pas être aussi bons que tu veux l'être.
les héros ils sont aussi bons que le galactica battlestar.
peu de choristes sont aussi bons que les professionnels du Royal Albert Hall.
Lui nous sommes aussi bons que mort.
il est des universités, des écoles professionnelles, des écoles moyennes, qui décernent des diplômes moins bons que d'autres.
C'étaient infiniment plus bons que nous en avaient vu dans les magasins d'Athènes,
Vous pouvez encaisser les points pour les bons que vous pouvez utiliser n'importe où sur notre page Web.
Pas aussi bons que ces boulettes et ces saucisses que tu as laissé dans le frigo.
Très bons que j'ai goûté pour moi, c'est le meilleur que j'ai aussi trouvé le consentement des parents
Si bons que le Michelin a attribué deux étoiles au restaurant situé au centre de la Potsdamer Platz.
Un bulletin sarcastique, sur lequel est écrit"Les deux choix sont tellement bons que je n'ai pas pu choisir.
Cela n'enlève rien au fait qu'il contient quelques éléments particulièrement bons que nous reprendrons volontiers.
Ils sont tellement bons que parfois je crois que ça va de soi.
Nous savons que nous sommes seulement aussi bons que notre dernier recrutement,
ils ont attendu les sauveurs étaient déjà aussi bons que smangiucchiati par les marcheurs.
les cheveux crépus sont aussi bons que les cheveux lisses.
participaient aux activités de réadaptation de l'administration, obtenaient des résultats aussi bons que les autres et même meilleurs dans certains cas.
qu'ils étaient aussi bons que votre équipe va probablement l'être?
les pilules du pénis sont aussi bons que prendre une pilule de multivitamines pour guérir la fièvre typhoïde.
pour un nouveau bateau, et par conséquent sont aussi bons que des neufs.