BRETONS - traduction en Espagnol

bretones
breton
bretagne
bretonnant
britanos
breton
británicos
britannique
anglais
british
royaume-uni
bretaña
bretagne
angleterre
britannique
britain
royaume-uni
bretonnes
finistère
bretons
bretón
breton
bretagne
bretonnant
bretonas
breton
bretagne
bretonnant

Exemples d'utilisation de Bretons en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Après plusieurs jours, les Bretons réunirent des forces importantes
Al cabo de varios días, durante los cuales los britanos reunieron una importante fuerza,
mélange les albums Astérix chez les Bretons et Astérix et les Normands.
supone una adaptación de las aventuras Astérix en Bretaña y Astérix y los normandos.
Elles sont l'équivalent occitan de Diwan pour les Bretons, Ikastola pour les Basques,
Su objetivo, de forma similar a las ikastolas vascas, las diwan bretonas o las bressolas catalanas,
Après cette défaite, les Bretons envoyèrent une ambassade à César
Tras la debacle, los britanos enviaron una nueva embajada a César,
Cette stratégie du char de guerre fut notamment utilisée par les Bretons contre César en 55 av. J.-C.,
Esta táctica del carro de guerra fue sobre todo utilizado por los britanos contra Julio César en el año 55 a. C.,
une armée de Bretons occupait les collines
una fuerza masiva de britanos ocupó por completo las colinas
Bede présente Ceretic comme« Roi des Bretons», ce qui signifie peut-être seulement roi de Bretons de la région.
Beda describe a Ceretic como"rey de los Britanos", quizás queriendo decir simplemente de los britanos de la zona.
précise qu'ils ont tué tous les Bretons qui y vivaient.
no dejaron allí ningún britano.
La plage étant encerclée par les chars et la cavalerie des Bretons, le débarquement paraissait impossible.
Con toda la playa copada por los carros y la caballería britana, el desembarco parecía imposible.
Depuis le XIIIe siècle des bateaux avec basques, bretons et habitants du nord de l'Europe se sont aventurés à pêcher dans la zone du Grand Banc de Terre-Neuve.
Desde el siglo XIII barcos con vascos, franceses bretones y del norte de Europa se acercaron a pescar a la zona del Gran Banco de Terranova.
Avant l'arrivée des bretons, les Armoricains sont peu christianisés en dehors des villes.
Antes de la llegada de los bretones, los armoricanos estaban poco cristianizados fuera de las ciudades.
Elle a une place à part dans la mémoire collective des bretons car elle défendit le duché de Bretagne contre ses voisins.
Tiene un lugar destacado en la memoria colectiva de los bretones, al haber defendido el Ducado de Bretaña de las regiones vecinas.
Henri Ier encourage les colons bretons, flamands, normands et anglais à s'installer dans le sud du pays de Galles.
Enrique I impulsó la emigración a Gales de bretones, flamencos, normandos e ingleses.
trois navires de commerçants bretons dont deux de 140 tonnes.
encontró tres barcos de comerciantes franceses, dos de ellos de 140 toneladas.
de reconnaître les Droits Linguistiques des bretons.
reconocer los derechos lingüísticos de los bretones.
sans pitié… les Irlandais ont asservi les Bretons… sachant
despiadado rey… los irlandeses han subyugado a los britanos… sabiendo
Toutefois, il n'a jamais réellement remplacé la langue brittonique commune des Bretons indigènes, surtout dans le nord et dans l'est, régions moins romanisées.
Sin embargo, esta lengua nunca desplazó al celta britónico como lengua cotidiana de la mayor parte de los britones, especialmente en las regiones menos romanizadas del norte y el oeste.
L'une des caractéristiques des Bretons est d'être mystérieuses
Una de las características de los bretones es ser misteriosos
Celui qui réussira à extraire l'épée sera le roi qui unira les Bretons.
Aquel que saque la espada de la piedra será el Rey que unirá a los británicos.
Celui qui réussira à extraire l'épée sera le roi qui unira les Bretons.
Quien saque la espada de esa roca será el rey que unirá a los britanos.
Résultats: 274, Temps: 0.0944

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol