CAPTIFS - traduction en Espagnol

cautivos
captif
prisonnier
captivité
retenu
cautividad
captivité
captifs
captivite
prisioneros
prisonnier
détenu
captif
emprisonné
prisonier
presos
prisonnier
détenu
prison
emprisonné
incarcéré
condamné
est détenu
forçat
taulard
taule
capturados
capturer
attraper
saisir
prendre
capter
appréhender
arrêter
immortaliser
pêcher
intercepter
cautiverio
captivité
détention
captifs
captivite
confinados
confiner
limiter
enfermer
cantonner
trasportados
transporter
le transport
emmenés
cautivaron
captiver
séduire
charmer
fasciner
attirer
envoûter
enchanter
cautivo
captif
prisonnier
captivité
retenu
cautivas
captif
prisonnier
captivité
retenu
cautiva
captif
prisonnier
captivité
retenu
cautiven
captiver
séduire
charmer
fasciner
attirer
envoûter
enchanter

Exemples d'utilisation de Captifs en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
où ils furent captifs des occupants japonais pendant trois ans,
donde serían capturados por los ocupantes japoneses durante tres años,
Le commerce bahianais était contrôlé par de riches commerçants, surtout de captifs, en général portugais.
El comercio bahiano era controlado por ricos comerciantes, sobre todo de prisioneros, en general portugueses.
Quand je ramènerai les captifs de mon peuple.
yo haga volver el cautiverio de mi pueblo.
Dieu d'Israël, à tous les captifs que j'ai exilés de Jérusalem à Babylone.
Dios de Israel, a todos los de la cautividad que hice trasportar de Jerusalén a Babilonia.
Les ressources en eaux souterraines fossiles des aquifères captifs peuvent constituer de grandes formations régionales partagées par deux pays ou davantage.
Los recursos de agua subterránea fósil almacenados en acuíferos confinados pueden ser grandes sistemas regionales compartidos por dos o más países.
à cause du sang de ton alliance, je retirerai tes captifs de la fosse sans eau.
yo he sacado tus presos de la cisterna en que no hay agua.
Le chamane local lui présenta une plante carnivore à laquelle les autochtones sacrifiaient le cœur de leurs ennemis captifs.
El shaman local le presentó a una planta carnívora que los locales utilizaban para sacrificar los corazones de sus enemigos capturados.
J'ai trouvé parmi les captifs de Juda un homme qui donnera l'explication au roi.
Un varón de los trasportados de Judá he hallado, el cual declarará al rey la interpretación.
quand je rétablirai les captifs de mon peuple.
yo haga volver el cautiverio de mi pueblo.
la base était formée par des milliers de captifs.
la base estaba formada por miles de prisioneros.
le Dieu d'Israël, à tous les captifs que j'ai emmenés de Jérusalem à Babylone.
Dios de Israel, a todos los de la cautividad que hice transportar de Jerusalén a Babilonia.
Ceci créerait des marchés captifs, des monopoles de fait aux dépens de la pluralité de l'information
Y con ello se habría creado un mercado cautivo del propietario, un monopolio de
Par exemple, la documentation spécialisée distingue les aquifères captifs, les aquifères non captifs, les aquifères renouvelables
Por ejemplo, como se indicaba en las publicaciones académicas, había acuíferos confinados, acuíferos no confinados, acuíferos renovables
artisans et captifs de Salvador.
artífices y presos de Salvador.
USD 18 210 pour des cadeaux personnels non pécuniaires offerts aux proches des employés captifs pendant la détention de ceuxci;
US$ por regalos personales, no pecuniarios, a las familias de los empleados capturados durante el período de su detención;
J'ai trouvé parmi les captifs de Juda un homme qui donnera au roi l'interprétation.
Un varón de los trasportados de Judá he hallado, el cual declarará al rey la interpretación.
Quand je ramènerai les captifs de mon peuple.
yo haga volver el cautiverio de mi pueblo.
Le fait de retirer les ceintures, les bretelles et de déchirer les braguettes était une astuce courante chez les commandos pour prévenir la fuite de captifs.
Retirar los cinturones o tirantes y cortar los botones de los pantalones era una práctica habitual entre los comandos para dificultar al máximo posible la huida de sus prisioneros.
Un des pretres qui avaient ete emmenes captifs de Samarie vint s'etablir'a Bethel,
Y vino uno de los sacerdotes que habían llevado cautivo de Samaria, y habitó en Bet-el,
Je retirerai tes captifs de la fosse où il n'y a pas d'eau.
yo he sacado tus presos de la cisterna en que no hay agua.
Résultats: 785, Temps: 0.1753

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol