CE SOIT VRAI - traduction en Espagnol

sea verdad
être vrai
être vérité
est c' est vrai
être honnête
être réel
etre vrai
sea cierto
être vrai
être le cas
etre vrai
il est exact
être juste
sea real
être réel
être vrai
être véritable
etre vrai
es así
être comme ça
être ainsi
est le cas
dans l' affirmative
être aussi
être si
affirmative
donc être
de faire ça
être de cette façon
es verdad
être vrai
être vérité
est c' est vrai
être honnête
être réel
etre vrai
fuera verdad
être vrai
être vérité
est c' est vrai
être honnête
être réel
etre vrai
fuera cierto
être vrai
être le cas
etre vrai
il est exact
être juste
es cierto
être vrai
être le cas
etre vrai
il est exact
être juste
fuese verdad
être vrai
être vérité
est c' est vrai
être honnête
être réel
etre vrai
fuese cierto
être vrai
être le cas
etre vrai
il est exact
être juste
fuera real
être réel
être vrai
être véritable
etre vrai

Exemples d'utilisation de Ce soit vrai en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Bien que ce soit vrai, ça semble impossible.
Aunque es verdad, parece imposible.
Nous ne pouvons jamais être sûrs que ce soit vrai.
Uno nunca puede estar seguro de que nada sea cierto.
tu as envie que ce soit vrai.
sé que quieres que sea verdad.
Je voudrais que ce soit vrai Clark.
Desearía que fuera verdad.
Peu importe que ce soit vrai ou pas.
Poco me importa si es verdad o no.
Que ce soit vrai ou faux, j'ai attendu.
Fuera cierto o no, yo le he esperado.
Je ne pense pas que ce soit vrai.
No creo que es cierto.
Je voudrais que ce soit vrai.
Desearía que fuese verdad.
Je ne crois pas que ce soit vrai.
No creo que sea cierto.
Je ne crois pas que ce soit vrai.
No creo que sea verdad.
Que ce soit vrai n'a pas d'importance.
Da igual si es verdad o no.
Je t'ai vue descendre J'ai souhaité que ce soit vrai.
Cuando te vi llegar, linda Deseé que fuera verdad.
J'aimerais que ce soit vrai.
Quisiera que fuera cierto.¡Cómo quisiera que fuera cierto!
J'ai avoué parce que… j'aurais voulu que ce soit vrai.
Dije que lo hice porque quería que fuese verdad.
Et bien, j'aimerais que ce soit vrai.
Bueno, quisiera que fuese cierto.
Il est.- Vous ne pouvez pas discuter avec maman, que ce soit vrai.
No se puede discutir con Mamá, eso es cierto.
Je ne pense pas que ce soit vrai.
No creo que sea cierto.
Je crois pas que ce soit vrai.
No creo que sea verdad.
Supposons que ce soit vrai, vous croyez que je vous le dirais?
Suponiendo que todo es verdad,¿crees que te lo diría ahora?
Je ne veux juste pas que ce soit vrai.
Solo no quería que fuera verdad.
Résultats: 280, Temps: 0.0814

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol