CES CONSTATS - traduction en Espagnol

estas constataciones
estas conclusiones
estas observaciones
estos resultados
ce résultat
cette issue
cette constatation
cette réalisation
cet objectif
ce produit
cette conclusion
ce succès
ce dénouement
ce vote

Exemples d'utilisation de Ces constats en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Sur la base de ces constats, de nouveaux mécanismes seront mis en place avec le début du présent programme,
Partiendo de esas comprobaciones, se establecerán nuevos mecanismos al iniciarse el presente programa,
En général, l'assassinat des candidats à une protection particulière apporte un démenti cinglant à ces constats officiels, ce qui ne semble pas émouvoir le moins du monde un gouvernement rompu aux techniques des relations publiques,
En general, el asesinato de los candidatos a una protección particular constituye una desmentida flagrante a estas afirmaciones oficiales, lo que tampoco parece conmover a nadie en un gobierno avezado en las técnicas de relaciones públicas cuando no práctica,
Ces constats montrent la nécessité de parvenir à un meilleur équilibre dans la prestation de services pour que la sécurité et la sûreté des populations soient restaurées
Estas realidades han puesto de manifiesto la necesidad de establecer un mayor equilibrio en la prestación de servicios para restablecer
À partir de ces constats, l'échange de vues entre les ministres le 22 septembre a permis de dégager les principes
Sobre la base de esas constataciones, las deliberaciones de los ministros del 22 de septiembre permitieron establecer los principios
La Commission s'en tient malheureusement, dans son rapport, à ces constats et à ces analyses et ne débouche pas sur des propositions novatrices qui seraient de nature à permettre le maintien
Desgraciadamente, la Comisión se limita en su informe a estas constataciones y análisis, y no desemboca en propuestas innovadoras encaminadas a permitir el mantenimiento y el desarrollo de este tipo de servicios,
Partant de ces constats, je me sus attaché à bâtir patiemment
Sobre la base de estas conclusiones, la Presidencia se ha dedicado a construir paciente
Ces constats ont amené le Gouvernement à construire,
Esas constataciones han llevado al Gobierno a crear,
Eu égard à ces constats, il est primordial
En vista de ello es importante que la Liga de los Estados Árabes,
je pense qu'il fallait poser ces constats mais surtout aller plus loin,
era necesario hacer estas observaciones, pero, sobre todo, para ir más lejos,
Toutefois, ces constats doivent être interprétés
No obstante, ese hecho no debe interpretarse
les besoins d'engagement ultérieur du système des Nations Unies dans les pays à revenu intermédiaire(chapitre III). Les implications de ces constats seront abordées dans le dernier chapitre chapitre IV.
las necesidades para la futura participación de el sistema de las Naciones Unidas en los países de ingresos medianos( capítulo III). Las consecuencias de esas conclusiones se examinan en el último capítulo capítulo IV.
Ce constat a été mis en évidence par des études de pays.
Estos resultados se han destacado en algunos estudios de países, por ejemplo.
Heureusement, ce constat a été repris dans le rapport de la commission de l'environnement.
Afortunadamente, esta declaración aparece en el informe de la Comisión de Medio Ambiente.
Face à ce constat, il est donc primordial de disposer d'un système d'intervention adapté.
Ante esta situación, es esencial disponer de un sistema de intervención adaptado.
Ce constat n'est qu'à moitié exact.
Esta afirmación es una media verdad.
Forts de ce constat, ces deux associations ont décidé d'impulser un groupe de réflexion.
Fuertes de estos hechos, esas dos asociaciones decidieron impulsar un grupo de reflexión.
Ma délégation partage pleinement ce constat du Secrétaire général.
Mi delegación comparte plenamente esta afirmación del Secretario General.
De ce constat peu complaisant, des leçons ont été tirées.
De esta conclusión poco indulgente cabe extraer algunas enseñanzas.
La Commission a justifié ce constat par deux considérations.
La Comisión justificó esta comprobación mediante dos consideraciones.
Ce constat sera souvent effectué sur la base d'un contrôle physique.
Esta comprobación se efectuará con frecuencia mediante un control físico.
Résultats: 41, Temps: 0.0732

Ces constats dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol