Exemples d'utilisation de
Cherchent
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
La médiation apporteur d'autres ensemble et cherchent à concilier les différences.
Mediación-Entrega de los demás juntos y mirando a conciliar las diferencias.
Règlement-Prendre les autres ensemble et cherchent à concilier les variations.
Liquidación-Tomando los demás juntos y mirando a conciliar variaciones.
les Russes ne vous cherchent pas.
los rusos no estén buscándote.
certains pays développés cherchent à imposer aux pays en développement leur idéologie,
algunos países desarrollados aspiran a imponer sus ideologías, valores,
Nous devrions rejeter les amendements du PPE-DE qui cherchent à classifier les résidents de longue durée comme des citoyens de seconde zone.
Debemos rechazar las enmiendas del Grupo PPE-DE que persiguen catalogar a los residentes de larga duración como una especie de ciudadanos de segunda clase.
Nous pourrions affirmer que toutes les religions cherchent à pénétrer le sens profond de l'existence humaine en le ramenant à une origine
Podríamos afirmar que todas las religiones aspiran a penetrar el sentido profundo de la existencia humana, reconduciéndolo a un origen
Elles cherchent toutes à prévenir ou à limiter le rejet de polluants dans les eaux souterraines.
Todos ellos persiguen evitar o limitar las entradas de contaminantes en las aguas subterráneas.
Nous devons par exemple prêter notre appui aux pays pauvres qui cherchent à produire à bon marché des médicaments accessibles contre le sida.
Por ejemplo, tenemos que prestar apoyo a los países pobres que aspiran a una producción barata de medicamentos baratos contra el sida.
de très nombreuses personnes cherchent encore à émigrer hors de la région
muchas personas siguen tratando de emigrar de la región
Ils ne cherchent pas à obtenir que les droits de l'homme soient respectés
Lo que persiguen no es afianzar el respeto por los derechos humanos
à l'exception de celles qui cherchent à exploiter la main d'œuvre immigrante pour maximiser leurs profits.
salvo a aquellos que aspiran a explotar la mano de obra migrante para aumentar sus ganancias.
Tous ceux qui se trouvent à l'étranger et cherchent une revue spécialisée, peuvent, grâce à ce portail,
Para todos lo que están al extranjero y quieran encontrar una revista especializada gracias a este portal pueden saber
Chapitre 2 La dimension trois M.C. Escher raconte les aventures de créatures de dimension 2 qui cherchent à imaginer des objets de dimension 3.
Capítulo 2 Dimensión tres M.C. Escher habla sobre las aventuras de criaturas bidimensionales tratando de imaginar como son los objetos tridimensionales.
J'utilise son nom complet pour MES propres raisons qui ne concernent personne mais les ennemis qui cherchent sa destruction, qui utilisent son nom alors qu'ils jettent leurs malédictions.
Uso sus nombres completos por mis propias razones que les conciernen unicamente a los enemigos que persiguen su destruccion, que usan su nombre para hecharle maldiciones.
la présidence lettonne cherchent à renforcer le dialogue social
la Presidencia letona quieran reforzar el diálogo social
La Communauté soutiendra également des régimes d'assurance commerciale conçus pour les États ACP qui cherchent à se prémunir contre les fluctuations des recettes d'exportation.
La Comunidad apoyará también regímenes de seguro comercial concebidos para los Estados ACP que pretendan protegerse contra las fluctuaciones de los ingresos de exportación.
les Américains cherchent toujours à faire inscrire la culture dans les accords bilatéraux.
los estadounidenses siguen tratando de lograr que se incluya la cultura en los acuerdos bilaterales.
servir les intérêts de milieux qui cherchent à détruire les efforts de paix au Soudan.
servir a los intereses de medios que persiguen la destrucción de los esfuerzos de paz en el Sudán.
En revanche, il semble que les skinheads cherchent de plus en plus à s'organiser en réseaux et à établir des liens avec d'autres groupes d'extrême droite.
No obstante, sí hay indicios de que se intenta cada vez con más frecuencia establecer una red de"cabezas rapadas" y de otros grupos extremistas.
Ce projet s'adresse aux femmes migrantes et défavorisées qui cherchent à obtenir un diplôme d'études supérieures
Este proyecto está orientado hacia mujeres migrantes y desfavorecidas que quieran obtener un diploma de educación superior
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文