COMME UNE FORCE - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Comme une force en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
le fait que l'Occident perçoive l'Islam comme une force politique ont fait l'objet d'une analyse approfondie dans le cadre de la CPE au cours des derniers mois.
la idea que se tiene en el Oeste del Islam como fuerza política, han sido tema de detenidos análisis en el marco de la Cooperación Política Europea en los últimos meses.
Cette action se manifeste comme une force intérieure qui harmonise les coeurs des disciples avec le Coeur du Christ
Esta acción se manifiesta como fuerza interior que armoniza los corazones de los discípulos con el Corazón de Cristo
leur coexistence devrait être vue comme une force et une inspiration au moment de créer des solutions communes pour la législation européenne et non comme une entrave.
más que un estorbo, debería considerarse una baza y una inspiración a la hora de crear soluciones comunes para la legislación europea.
Parce que la puissance aérienne émerge rapidement comme une force dominante, ce changement s'imposera
Porque el poder aéreo está emergiendo… como la fuerza dominante en la guerra
Ici, l'énergie, l'intelligence collective, c'est comme une force, une force pénétrante,
Pero aquí, la energía, la inteligencia colectiva… Es como una fuerza, como una fuerza penetrante…
Le principal message émergeant de la réunion était la nécessité de consolider l'expérience de la riposte au sida comme une force d'évolution pour la justice sociale,
El mensaje principal que surgió de la reunión fue la necesidad de utilizar la experiencia de la respuesta al sida como fuerza transformadora para la justicia social,
guidées avec soin avant qu'elles ne commencent à fonctionner comme une force de police authentiquement unifiée.
requerirán mucha vigilancia e instrucción antes de que comiencen a funcionar como fuerzas realmente unidas.
chaque fois que le prolétariat va de l'avant comme une force indépendante, la bourgeoisie se réfugie dans le camp de la contre-révolution.
cada vez que el proletariado avanza como fuerza política independiente la burguesía se vuelca al campo de la contrarrevolución.
Cependant, alors que les opinions diffèrent en ce qui concerne la façon dont l'islam ne peut continuer à fonctionner dans les sociétés modernes comme une force pertinente pour tous les aspects de la vie,
Sin embargo, aunque las opiniones difieren con respecto de cómo el Islam puede seguir funcionando en las sociedades modernas como una fuerza relevante para todos los aspectos de la vida, la gran mayoría
présentée comme une force qui descend d'en haut
presentada como una fuerza que desciende de lo alto
présentée comme une force qui descend d'en haut
presentada como una fuerza que desciende de lo alto
même s'il grandit en Inde et se présente comme une force d'avenir.
crece con fuerza en la India y se presenta como una fuerza del futuro.
cette force européenne au Tchad agisse comme une force neutre pour la sécurité
esta fuerza europea en Chad debería actuar como una fuerza neutral para la seguridad
sa volonté était donc de nature personnelle et non comme une force extérieure empiétant sur la personne.
su voluntad era, pues, de naturaleza personal y no como una fuerza exterior que invade a la persona.
de considérer la jeunesse comme une force de changement plutôt
reconocer a éstos como una fuerza de cambio, más
de faire à ce que tout le monde reconnaisse notre valeur comme une force créative et dynamique dans nos différentes sociétés,
todo el mundo en nuestras diferentes sociedades reconocieran nuestro valor como una fuerza creativa y dinámica a nivel local,
Israël considère l'UNRWA comme une force majeure pour la stabilité d'une grande partie de la société palestinienne,
Israel considera que el OOPS es una fuerza importante para la estabilidad en una parte significativa de la sociedad palestina que,
les institutions spécialisées devraient envisager d'entreprendre une étude sur les moyens d'utiliser l'Internet comme une force positive pour aider les enfants appartenant à des minorités
las Naciones Unidas y los organismos especializados deberían realizar un estudio sobre la utilización de Internet como fuerza positiva para ayudar a los hijos de trabajadores migrantes
il peut être interprété soit comme une force ou une faiblesse pour une paire de devises spécifique.
puede interpretarse como fuerza o debilidad para un par de divisas específico.
Révolution en tant que force élémentaire(si on veut la considérer seulement comme une force élémentaire) ne consiste pas à donner à l'individualisme une issue pour sortir de l'impasse où il est tombé.
fuerza elemental(si se la quiere considerar sólo como fuerza elemental) no consiste en ofrecer al individualismo una salida para escapar del callejón sin salida donde ha caído.
Résultats: 217, Temps: 0.0628

Comme une force dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol