COMPOSENT - traduction en Espagnol

componen
composer
écrire
constituer
integran
intégrer
intégration
incorporer
insérer
siéger
regrouper
conforman
conformer
contenter
façonner
constituer
créer
satisfaire
accommoder
résigner
façonnement
formage
constituyen
constituer
être
former
créer
représenter
instituer
consisten
consister
être
comprendre
forme
se composer
s'agir
être constituée
compone
composer
écrire
constituer
componían
composer
écrire
constituer
compongan
composer
écrire
constituer
integren
intégrer
intégration
incorporer
insérer
siéger
regrouper
integraban
intégrer
intégration
incorporer
insérer
siéger
regrouper
integrados
intégrer
intégration
incorporer
insérer
siéger
regrouper
constituye
constituer
être
former
créer
représenter
instituer
conforma
conformer
contenter
façonner
constituer
créer
satisfaire
accommoder
résigner
façonnement
formage
conformamos
conformer
contenter
façonner
constituer
créer
satisfaire
accommoder
résigner
façonnement
formage

Exemples d'utilisation de Composent en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
les délégations se composent, en principe, d'experts différents.
las delegaciones se componían normalmente de diferentes expertos.
une piscine ingrédients qui composent les acides gras essentiels,
un conjunto de ingredientes que consisten en ácidos grasos esenciales,
respectant les autres formes de vie qui composent cet environnement.
respetando las otras formas de vida que integraban este medio ambiente.
partie des organisations ou associations qui les composent.
algunas de las organizaciones o asociaciones que las compongan.
partie des groupements ou unions qui la composent.
de algunas de las organizaciones o asociaciones que la integren;
les toponymes font référence aux ethnies qui composent les contrebias, c'est-à-dire les Belli et les Carpétans.
los nombres hacen referencia a las etnias que componían las contrebias, o sea, belos y carpetanos.
Ces équipes se composent de conseillers locaux assistés par des collègues, dont 85 ont
Se trata de equipos integrados por asesores locales apoyados por otros miembros del personal,
sur chacun des équipements sous pression individuels qui composent un ensemble visé à l'article 3 paragraphe 2.
en cada uno de los equipos de presión individuales que compongan un conjunto de los citados en el apartado 2 del artículo 3.
sur les 17 membres qui la composent, 8 ont voté
de los 17 miembros que la integraban, 8 votaron a favor
Tarse: chacune des parties qui composent le segment de la patte de l'orthoptère situé après le tibia.
Tarso: cada una de las partes que constituye el segmento de la pata del ortoptero situado posterior la tibia.
verifier l'activite des organisations qui les composent;
controlar la actividad de las organizaciones que las compongan;
des juges non professionnels qui composent le jury.
a los jueces legos los que integraban los jurados.
sa préciosité se cache dans chacun des détails qui composent l'objet.
persigue el preciosismo en cada pequeño detalle que conforma cada objeto.
Et- aux caractéristiques des vignes qui la composent et des produits qui en sont issus.
Las características de las vides que la compongan y de los productos procedentes de las mismas.
nos fibres de coco composent un additif fantastique pour la terre de rempotage.
fibras de coco) constituye un magnífico aditivo para la tierra para macetas.
autant que les personnes qui les composent n'emploient pas les services de personnes extérieures pour accomplir leur travail.
siempre que quienes los compongan no utilicen mano de obra ajena en sus labores.
Vous commencer devrait obtenir les produits de jardinage organiques tels que les engrais organiques qui se composent des articles tels que le repas de coton,
Comenzarle debe conseguir productos que cultivan un huerto orgánicos tales como fertilizantes orgánicos que se compongan de artículos tales como comida del algodón,
Le comité est présidé pendant une durée de trois ans par un membre permanent de l'un des groupes économiques qui le composent.
El Comité será presidido durante un período de tres años un miembro permanente de uno de los grupos económicos que lo compongan.
Huit groupes ethniques composent la population nigérienne qui est en grande majorité musulmane.
La población nigerina, en su gran mayoría musulmana, está compuesta por los ocho grupos étnicos siguientes: los árabes,
Les 16 experts somaliens indépendants qui composent le Conseil consultatif national ont été nommés début novembre
El Consejo Consultivo, compuesto por 16 expertos independientes somalíes, fue nombrado a principios de noviembre y trabajará con las Naciones Unidas
Résultats: 3564, Temps: 0.0925

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol