COUP - traduction en Espagnol

golpe
coup
choc
putsch
frappe
battement
bosse
hit
punch
pena
peine
dommage
coup
condamnation
chagrin
sanction
honte
pitié
sentence
regrettable
repente
coup
soudain
soudainement
subitement
brusquement
tout
puis
improviste
tiro
tir
tyr
coup
balle
jet
projectile
sour
lancer
traction
tirer
pronto
bientôt
tôt
vite
rapidement
prochainement
rapide
peu
coup
bientot
tarder
vez
fois
lieu
tour
temps
encore
plutôt
plus
autrefois
peut-être
déjà
disparo
tir
coup de feu
balle
coup
tournage
déclenchement
fusillade
détonation
je tire
tue
lo
je l'
de le
de l'
pas
tu l'
on l'
vous l'
il l'
faire
jugada
coup
jeu
plan
mouvement
action
pari
partie
modèle
tour
jouée
llamada
appel
nommée
dite
coup de fil
intitulée
soi-disant
coup de téléphone
nom
baptisée
prétendue
puñetazo

Exemples d'utilisation de Coup en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Prenez un tabouret et buvez un coup avec nous.
Agarren un taburete y tómense un trago con nosotros.
Joli coup, mais je ne m'approche toujours pas de la section 5.
Buen toque, pero ni aún así voy a acercarme a la sección cinco.
Toi aussi donne-nous un coup de main. Venez avec moi!
Tú también échanos una mano.¡Ven conmigo!
Logan Kinear est mort sur le coup et j'ai ruiné ma chemise favorite.
Logan Kinear murió al instante y estropee mi camisa favorita.
Tout rendez-vous ou coup d'un soir doit aimer le vrai moi.
Cualquier posible cita o rollo de una noche tiene que amarme como soy.
S'il me fait le coup des somnifères!
Si me hace el trago de somníferos a mí!
Je pourrais donc m'expliquer plus physiquement en te donnant un coup dans tes poumons!
Entonces me expresaré más fisicamente dándote un puñetazo en tus putos pulmones!
À leurs yeux, l'exploit d'Amundsen était le résultat d'un« sale coup».
Para ellos, la hazaña de Amundsen fue el resultado de"un truco sucio.
Je l'ai vu utiliser le coup fatal sur vous. Il vous a manqué?
Lo vi usar el toque fatal con Ud., señor Bruno.¿Le erró?
B, donne un coup de main à ton vieux père?
Échale a tu viejo padre una mano,¿vale?
Si c'est le coup des encyclopédies, je me suis déjà fait avoir deux fois.
Si esto es un rollo de Amway, ya he caído dos veces.
Il n'a pas vu la voiture arriver. Il est mort sur le coup.
No vio venir al coche y murió en el instante.
T'as déjà vu Mme Howell donner un coup à Gilligan, non?
¿Nunca viste a la Sra. Howell lanzarle un puñetazo a Gilligan, verdad?
Rien que des hommes qui sont venus ici boire le coup, comme nous.
Nada más que hombres que han venido aquí a beber un trago, como nosotros.
Hébron est resté sous le coup de cette mesure pendant plus d'un mois.
Hebrón permaneció sometido al toque de queda por más de un mes.
Sneddy, donne-nous un coup de main avec ça vieux!
Sneddy, échanos una mano con esto,¿eh?
C'était un coup d'un soir sans importance.
Es decir, solo fue un rollo sin importancia de una noche.
il est mort sur le coup.
murió al instante.
c'était un coup amical.
eso era un puñetazo de amigo.
Ah, ça explique ma crampe à l'estomac, et, heu-- Ca a value le coup.
Bien, eso explica los calambres estomacales, y el… Merece un trago.
Résultats: 12104, Temps: 0.3679

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol