COURS DE CETTE SESSION - traduction en Espagnol

ese período de sesiones
de esa reunión

Exemples d'utilisation de Cours de cette session en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Au cours de cette session, quelques délégations ainsi
En ese período de sesiones, algunas delegaciones, así como ciertos observadores,
Au cours de cette session, les membres du Groupe de travail ont souligné la nécessité de se pencher sur des questions plus concrètes
En ese período de sesiones, los miembros del Grupo de Trabajo destacaron la necesidad de abordar cuestiones más concretas
Au cours de cette session, le Conseil de l'Autorité sera également saisi du projet de règlement pour la prospection
En ese período de sesiones, el Consejo de la Autoridad tendrá también ante sí el proyecto de reglamento sobre prospección
Au cours de cette session, elle a examiné les questions liées à l'organisation des travaux pour sa session de fond de 1994,de la Commission du désarmement"(A/CN.10/137), et à la lumière de la résolution 48/77 A de l'Assemblée générale du 16 décembre 1993.">
En dicho período de sesiones, la Comisión examinó cuestiones relacionadas con la organización de los trabajos de su período de sesiones sustantivo de 1994,de la Comisión de Desarme"(A/CN.10/137), previamente aprobado, y a la luz de la resolución 48/77 A de la Asamblea General, de 16 de diciembre de 1993.">
Enfin, deux débats importants ont égale ment eu lieu au cours de cette session: le premier,
Por último, durante este período de sesiones se llevaron a cabo dos debates importantes: el pri mero, consagrado a las
Au cours de cette session, le Président de l'Argentine a souligné l'importance que son pays attache au principe du partage des responsabilités en matière de lutte contre la drogue
En dicho período de sesiones el Presidente de la República Argentina destacó la importancia que el país asigna al principio de la responsabilidad compartida en la lucha contra la droga
Étant donné que je prends la parole pour la première fois au cours de cette session de la Première Commission,
Puesto que es la primera vez que me dirijo a la Primera Comisión durante este período de sesiones, quisiera, como Jefe de mi delegación,
Au cours de cette session, la Commission a été informée
En dicho período de sesiones, la Comisión fue informada de
Au cours de cette session, le Groupe de travail a notamment examiné,de peuples autochtones", à la lumière du document de travail que Mme Daes avait consacré à cette question E/CN.4/Sub.2/AC.4/1996/2.">
En ese período de sesiones el Grupo de Trabajo examinó en particular,
Au cours de cette session, on a souligné
En ese período de sesiones, se insistió en que la erradicación de la pobreza,
les rapports examinés au cours de cette session.
los informes examinados en dicho período de sesiones.
Au cours de ces sessions, les autorités douanières chinoises ont signé une lettre d'intention relative à la mise en œuvre du Cadre.
En esos períodos de sesiones, la Administración de Aduanas de China suscribió una carta de intención sobre la aplicación del Marco.
Au cours de ces sessions, le Comité a examiné les rapports qui lui ont été présentés par les 49 États parties à la Convention.
En dichos períodos de sesiones, el Comité ha examinado los informes presentados por 49 Estados partes en la Convención.
Au cours de ces sessions, le Conseil examine le programme de travail biennal d'ONU-Habitat, le budget de
En esos períodos de sesiones, el Consejo de Administración examina el programa de trabajo bienal del ONU-Hábitat,
Au cours de ces sessions, l'ISAR a aussi souligné la nécessité d'établir des directives techniques facultatives sur les informations communiquées dans les rapports annuels des sociétés,
En esos períodos de sesiones, el ISAR también reconoció la necesidad de proporcionar orientaciones técnicas sobre la presentación voluntaria de informes en materia de responsabilidad de las empresas como parte de la
son mandat sera défini au cours de cette session.
su mandato será definido en el transcurso de este período de sesiones.
Au cours de cette session, le Conseil a adopté une résolution en cette matière.
En esta sesión, el Con sejo adoptó una resolución en esta materia.
Au cours de cette session, nous nous occuperons aussi de la situation de la Serbie.
A lo largo de este debate, nos vamos a ocupar asimismo de la situación de Serbia.
Nous avons l'intention de mener un grand débat au cours de cette session de mai.
Nos proponemos celebrar un importante debate al respecto en este pe ríodo de sesiones de mayo.».
vos compétences augurent bien des progrès qui seront réalisés au cours de cette session.
su capacidad son un buen augurio del avance de este período de sesiones.
Résultats: 6678, Temps: 0.0653

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol