D'UN AN DU PROGRAMME - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de D'un an du programme en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre note de la prolongation d'un an du programme de pays pour l'Azerbaïdjan, telle qu'elle est présentée dans le tableau 1, et approuver la prolongation de deux ans du programme de pays pour le Kirghizistan,
La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota de la prórroga por un año del programa del país para Azerbaiyán, según se indica en el cuadro 1, y aprobar la prórroga de dos años del programa del país para Kirguistán,
Le Conseil d'administration pourrait souhaiter prendre note de la première prolongation d'un an du programme de pays pour l'Iraq et approuver, à titre exceptionnel, la quatrième prolongation d'un an(du 1er janvier au 31 décembre 2015) du programme de pays pour la République arabe syrienne voir tableaux ci-dessous.
La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota de la primera prórroga por un año del programa para el Iraq y aprobar la cuarta prórroga excepcional por un año del programa para la República Árabe Siria, del 1 de enero al 31 de diciembre de 2015, que se presentan en el anexo adjunto.
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre note de la prolongation d'un an du programme de pays pour l'Afghanistan, telle qu'elle est présentée dans le tableau 1 ci-joint, et approuver la prolongation de deux ans du programme de pays pour le Pakistan, telle qu'elle est présentée dans le tableau 2 ci-joint.
La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota de la prórroga por un año del programa para el Afganistán, según se indica en el cuadro 1, y aprobar la prórroga por dos años del programa para el Pakistán, según se indica en el cuadro 2.
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être approuver la deuxième prolongation d'un an du programme de pays pour le Zimbabwe, du 1er janvier 2011 au 31 décembre 2011;
La Junta Ejecutiva tal vez desee aprobar la segunda prórroga por un año del programa para Zimbabwe, del 1 de enero al 31 de diciembre de 2011;
a prendre acte de la prolongation d'un an du programme de pays pour Haïti, selon les modalités présentées au tableau 1; et b approuver la prolongation de deux ans du programme de pays pour le Paraguay,
a tomar nota de la prórroga por un año del programa para Haití, que se presenta en el cuadro 1; y b aprobar la prórroga por dos años del programa para el Paraguay, que se presenta
Le Conseil d'administration voudra peut-être approuver une deuxième prolongation d'un an du programme de pays pour le Burundi, du 1er janvier 2009 au 31 décembre 2009 et une troisième prolongation d'un an du programme de pays pour le Liban, du 1er janvier 2009 au 31 décembre 2009,
La Junta Ejecutiva tal vez desee aprobar una segunda prórroga por un año del programa para Burundi, del 1º de enero de 2009 al 31 de diciembre de 2009, y una tercera prórroga por un año del programa para el Líbano, del 1º de enero de 2009 al 31 de diciembre de 2009,
La prolongation d'un an du programme de pays a pour objet:
La prórroga de un año del programa para el país tiene por objeto:
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre note de la première prolongation d'un an du programme de pays de l'Algérie,
La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota de la primera prórroga de un año del programa para Argelia, la Argentina,
La prolongation d'un an du programme de pays permettra de garantir la continuité de l'appui du FNUAP, afin de répondre à
La prórroga de un año del programa del país dará continuidad al apoyo del UNFPA,
Le Conseil d'administration a formulé des observations sur les deux descriptifs de programmes de pays pour la Namibie et le Mexique, pris note de la première prolongation d'un an du programme de pays du Timor-Leste, et approuvé la troisième prolongation d'un an, à titre exceptionnel, du programme de pays de la République arabe syrienne.
La Junta Ejecutiva realizó comentarios sobre los dos proyectos de documentos del programa para Namibia y México, tomó nota de la primera prórroga de un año del programa para Timor-Leste y aprobó la prórroga de carácter excepcional para un tercer año del programa para la República Árabe Siria.
Pris note de la prolongation d'un an du programme de pays pour la Guinée(DP/FPA/2011/7, tableau 1); approuvé la prolongation de deux ans du programme de pays pour Madagascar(DP/FPA/2011/7, tableau 3); et approuvé la deuxième prolongation d'un an du programme de pays pour l'Afrique du Sud(DP/FPA/2011/7, tableau 2);
Tomó nota de la prórroga de un año del programa para Guinea(DP/FPA/2011/7, cuadro 1); aprobó la prórroga de dos años del programa para Madagascar(DP/FPA/2011/7, cuadro 3) y aprobó la segunda prórroga de un año del programa para Sudáfrica(DP/FPA/2011/7, cuadro 2);
du programme des Comores; et la troisième prolongation d'un an du programme de la Namibie.
la tercera prórroga de un año del programa del UNFPA para Namibia.
Il pourra aussi vouloir approuver la deuxième prolongation d'un an du programme de pays pour les îles Turques
La Junta Ejecutiva tal vez desee aprobar una segunda prórroga por un año del programa para las Islas Turcas
Conformément à sa décision 2009/11, le Conseil d'administration a été informé de la prorogation d'un an des programmes de pays en cours d'exécution en Guinée-Bissau et au Mali, et de la prorogation de six mois du programme de pays en cours au Rwanda, et a approuvé la deuxième prorogation consécutive d'un an du programme de pays de la République arabe syrienne et la prorogation de six mois du programme de pays en cours de l'Égypte.
De conformidad con su decisión 2009/11, la Junta Ejecutiva recibió información acerca de las prórrogas por un año de los programas en curso para Guinea-Bissau y Malí y de las prórrogas por seis meses del programa en curso para Rwanda, y aprobó la segunda prórroga consecutiva por un año del programa para la República Árabe Siria y la prórroga por seis meses del programa para Egipto.
La présente note contient des renseignements sur la prolongation d'un an du programme de pays pour l'Angola; la prolongation de six mois du programme de pays pour le Kenya; la troisième prolongation d'un an du programme de pays pour Madagascar;
La presente nota contiene información sobre la prórroga por un año del programa del Fondo de Población de las Naciones Unidas(UNFPA) para Angola; la prórroga por seis meses del programa del UNFPA para Kenya; la tercera prórroga por un año del programa del UNFPA para Madagascar;
a prendre note de la prorogation d'un an des programmes de pays pour le Bangladesh, le Myanmar et le Viet Nam, comme indiqué au tableau 1; et b approuver la deuxième prorogation d'un an du programme de pays pour l'Iran(République islamique d')
tal vez desee a tomar nota de las prórrogas por un año de los programas para Bangladesh, Myanmar y Viet Nam, indicadas en el cuadro 1; y b aprobar la segunda prórroga por un año de el programa para la República Islámica de el Irán
Le Conseil d'administration pourra décider de prendre note de la prolongation d'un an du programme de pays pour la Guinée présentée dans le tableau 1;
La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota de la prórroga de un año del programa para Guinea, cuya información figura en el cuadro 1;
La prorogation d'un an du programme de pays permettra au FNUAP ainsi qu'à d'autres partenaires des Nations Unies d'harmoniser leur cycle avec le nouveau processus de programmation du Gouvernement
La prórroga de un año del programa del país permitirá al UNFPA y a otros asociados de las Naciones Unidas armonizar sus ciclos con el nuevo proceso de programación del Gobierno
La prorogation d'un an du programme de pays du FNUAP permettra:
La prórroga de un año de el programa de el UNFPA para el país permitirá:
Il a également approuvé la deuxième prolongation d'un an du programme pour la République islamique d'Iran.
La Junta aprobó también la segunda prórroga de un año del programa para la República Islámica del Irán
Résultats: 104, Temps: 0.029

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol