D'UN DÉCÈS - traduction en Espagnol

de muerte
de mort
de décès
de mortalité
capitale
de mourir
mortel
de fallecimiento
de décès
de mortalité
décède
de mort
de deces
des décédés
de defunción
de décès
de mortalité
de mort
de décés
de un muerto

Exemples d'utilisation de D'un décès en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Maintenant, au risque d'un décès, puis-je suggérer
Ahora, a riesgo de una muerte verdadera¿puedo sugerir
Ouvert en 1997, le quartier a enregistré une moyenne d'un décès lié au sida chaque jour pendant sa période la plus sombre.
Inaugurada en 1997, sufrió una media de una muerte relacionada con el sida diaria durante sus peores momentos.
À l'exception d'un décès, l'intégralité de l'équipage de 104 hommes peut établir un camp sur la mer de glace.
Salvo un muerto, toda la tripulación de 104 personas fue capaz de establecer un campamento en el hielo marítimo.
Aussi, il y a lieu de redouter qu'une déclaration de décès présumé conduise à l'enregistrement légal d'un décès plutôt que d'une disparition.
También se teme que una declaración de presunción de fallecimiento pueda tener como consecuencia el registro legal como defunción en lugar de desaparición.
Vous n'appelez pas un légiste, lorsqu'il y a un doute sur les causes d'un décès?
¿No llaman al forense cuando hay alguna duda acerca de la causa de la muerte?
on a observé un nombre inhabituel de cas avec des signes inquiétants et le premier cas d'un décès dû à la dengue.
cantidad de casos con signos de alarma y ya se reportó el primer caso de una muerte por dengue.
Des informations selon lesquelles il ne sera plus nécessaire d'indiquer la religion lors de l'enregistrement d'une naissance, d'un mariage, d'un divorce ou d'un décès;
La información según la cual ya no se requerirá la indicación de la religión en el registro de nacimientos, matrimonios, divorcios o defunciones;
d'un mariage et d'un décès.
matrimonios o fallecimientos.
Le décès déclaré par décision de justice comporte toutes les conséquences juridiques d'un décès réel.
La muerte declarada por decisión judicial tiene las mismas consecuencias legales que la muerte real.
L'appartenance à un groupe de descendants peut changer en fonction de la naissance, d'une adoption, d'un décès ou d'une migration.
La pertenencia a un grupo de ascendencia puede variar ante un nacimiento, una adopción, la muerte o la emigración.
Dans une autre affaire, plusieurs défenseurs autochtones ont été menacés de mort par des policiers après avoir porté plainte au sujet d'un décès en détention.
En otro caso, varios defensores indígenas recibieron amenazas de muerte por parte de la policía, después de denunciar un fallecimiento en detención.
cette région recense près d'un décès par jour depuis le début de l'année.
esta región ha registrado casi una muerte por día desde que el año comenzó.
est dans l'incapacité de travailler à cause d'une maladie ou d'un décès.
no puede trabajar por estar enfermo o ha muerto.
Les droits de succession en matière foncière revêtent une importance particulière dans le cadre d'un décès dû au sida.
La cuestión de los derechos de propiedad y de herencia adquiere mayor importancia en el contexto de las muertes relacionadas con el SIDA.
Non, j'ai classé toute la paperasserie de la vente. Et les Bancroft ne font pas mention d'un décès sur leur propriété.
No, llevé a cabo todo el papeleo y los Bancrofts nunca mencionaron una muerte en su propiedad.
La Commission d'enquête a/n'a pas confirmé qu'il s'agissait d'un décès imputable à l'exercice de fonctions officielles.
La Junta de Investigación ha/no ha confirmado que se trata de un caso de muerte imputable al servicio.
Le juré n° 7 a été excusé en raison d'un décès. Remplacé par le suppléant.
El jurado número 7 se excusó por la muerte de un familiar y el jurado suplente tomó su lugar.
Les sièges qui deviennent vacants à la commission de conciliation par suite d'un décès ou d'une démission ou pour toute autre raison sont pourvus le plus rapidement possible selon les modalités prévues pour la nomination des membres à remplacer.
Las vacantes que puedan ocurrir en la comisión a consecuencia de muerte, renuncia o cualquier otra causa serán llenadas a la brevedad posible del modo fijado para el nombramiento de los miembros faltantes.
Les sièges qui deviennent vacants au sein de la commission de conciliation par suite d'un décès ou d'une démission ou pour toute autre cause sont pourvus le plus rapidement possible suivant la procédure prévue pour la désignation des membres à remplacer.
Las vacantes que puedan ocurrir en la comisión a consecuencia de muerte, renuncia o cualquier otra causa serán llenadas a la brevedad posible del modo fijado para el nombramiento de los miembros faltantes.
L'infection maternelle par le VIH revêt une importance particulière pour les nourrissons et les jeunes enfants en raison du risque accru de mortalité périnatale et de transmission mère-enfant du virus à travers le placenta et de la probabilité d'un décès prématuré de la mère.
La infección materna por el VIH tiene particular importancia para los lactantes y los niños debido al mayor riesgo de mortalidad perinatal, la transmisión del virus a través de la placenta y la probabilidad de muerte prematura de la madre.
Résultats: 116, Temps: 0.0804

D'un décès dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol