D'UTILISER DAVANTAGE - traduction en Espagnol

un mayor uso de
una mayor utilización de
de aprovechar mejor
de mieux exploiter
de mieux utiliser
de mieux tirer parti
d'utiliser davantage
d'une meilleure utilisation
de mieux saisir
de se prévaloir meilleur
utilizar más
utiliser plus
recourir davantage
utiliser davantage
utilisation plus
davantage appel
recourir plus
employer plus
davantage recours
exploiter davantage
exploiter plus
aumentar el uso de
accroître l'utilisation des
développer l'utilisation des
renforcer l'utilisation des
augmenter l'utilisation du
étendre l'utilisation des
renforcer l'usage de
accroître le recours à des
améliorer l' utilisation des
augmenter la consommation de
d'utiliser davantage
de utilizar más
d'utiliser plus
de recourir davantage
d'une utilisation plus
de recourir de plus plus
d'utiliser davantage
d'un recours accru
d'exploiter plus
de aumentar su utilización
aprovechar más
tirer davantage parti
mieux tirer parti
utiliser davantage
utiliser plus
profiter davantage
exploiter plus
recourir davantage
exploité davantage
mettre davantage à profit
tirer plus

Exemples d'utilisation de D'utiliser davantage en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il y a eu quelques commentaires suggérant d'utiliser davantage les partenariats et la coopération Sud-Sud
Se formularon algunas observaciones que abogaban por un mayor uso de las asociaciones y de la cooperación Sur-Sur
On tâchera d'utiliser davantage les techniques électroniques en vue d'acquérir
Se hará hincapié en una mayor utilización de la tecnología electrónica, en la adquisición
en collaboration avec le Bureau de l'information, d'utiliser davantage l'informatique pour transmettre des données sur Internet et distribuer ainsi l'information,
Información Pública, debería fomentar el uso de la tecnología de transmisión de datos por medio de la Internet para transmitir información
permettant d'utiliser davantage et avec une efficacité accrue les applications existantes et favorisant l'apparition de nouvelles applications.
tecnologías que generaron un mejor aprovechamiento y, a la vez, mayor eficacia de las aplicaciones existentes y la creación de otras nuevas.
Il est notamment question de convertir les programmes de dons en lignes de crédit permanent accordés aux pays et d'utiliser davantage les financements communs
Entre ellas figura la conversión de programas de subvenciones en líneas de crédito permanentes, de las que los países puedan obtener fondos y un mayor uso de los fondos colectivos,
L'amélioration de la qualité des soins fournis aux enfants dans les centres de santé bénéficiant de travailleurs sanitaires formés à l'IMCI a permis d'utiliser davantage ces mêmes centres sanitaires.
La mejora en la calidad de los cuidados prestados a los niños en las instalaciones sanitarias con gestión integrada dio lugar a una mayor utilización de las instalaciones sanitarias; en los distritos de Morogoro Rural
Je lui demande instamment d'utiliser davantage son droit d'initiative,
insto a que haga un mayor uso de su derecho de iniciativa,
La recherche a pour but d'utiliser davantage de poussières LD dans les installations d'agglomération au préalable en éliminant les cons tituants nuisibles tels que le zinc,
La investigación tiene por objeto utilizar más bien polvos LD en las instalaciones de aglomeración eliminando previamente los componentes nocivos tales
être poliment priés de marcher ou d'utiliser davantage les transports publics.
se les invitará amablemente que caminen o que hagan un mayor uso del transporte público.
des services contractuels dans un souci d'utiliser davantage les moyens internes,
servicios por contrata en un esfuerzo por aprovechar más la capacidad interna
du contrôle interne comme les moyens de maximiser la valeur ajoutée revenant à l'Organisation, d'utiliser davantage les technologies de l'information
la manera de aumentar en la mayor medida posible el valor agregado para la Organización, incrementar el uso de la tecnología de información
qu'à la fin de la Décennie des Nations Unies pour le droit international, les États Membres envisagent d'utiliser davantage les mécanismes existants en matière de règlement des litiges,
los Estados Miembros que todavía no lo hayan hecho tengan en cuenta las exhortaciones a que hagan un mayor uso de los mecanismos existentes para la solución de las controversias,
les partenaires humanitaires sont encouragés à étudier la possibilité d'utiliser davantage le potentiel des nouvelles technologies, afin d'améliorer l'efficacité et la transparence des interventions humanitaires, et à coopérer avec la communauté des bénévoles et la communauté technique de manière à utiliser les diverses informations disponibles pendant les situations d'urgence.
las Naciones Unidas y los asociados humanitarios a que examinen la forma de aprovechar mejor el potencial que ofrecen las nuevas tecnologías con el fin de aumentar la eficacia y la rendición de cuentas de la respuesta humanitaria y a que establezcan contactos con la comunidad técnica y de voluntarios para utilizar la información de diversas fuentes disponible durante las emergencias.
à étudier la possibilité d'utiliser davantage les installations de conférence de Nairobi.
consideren la posibilidad de utilizar más las instalaciones de conferencias de Nairobi.
les autres groupes importants d'États à envisager d'utiliser davantage les installations existant dans cette ville.
de Conferencias en el párrafo 51 de su informe para que consideren la posibilidad de aumentar su utilización de esas instalaciones.
De recommander au Secrétaire général d'utiliser davantage les moyens du programme en matière de prévention du crime
Recomendar a el Secretario General que haga un mayor uso de la capacidad de el Programa en materia de prevención de el delito
les pratiques administratives, d'utiliser davantage les technologies de l'information dans les services de transport,
los reglamentos administrativos, en aprovechar mejor la tecnología de la información, en los servicios de transporte
les responsables de la répression et d'utiliser davantage les méthodes de comptabilité judiciaire pour dépister les activités de pêche illégale.
ordenación destacan un mayor uso de los sistemas de vigilancia de buques, el seguimiento por satélite, una colaboración más estrecha entre los científicos y los expertos encargados del cumplimiento y un mayor uso de métodos forenses para detectar este tipo de actividades pesqueras.
d'accroître l'efficacité énergétique, d'utiliser davantage d'énergies renouvelables,
con el aumento de la eficiencia energética, el uso más intensivo de las energías renovables,
fixées d'un commun accord, des technologies qui leur permettent d'utiliser davantage et de façon rationnelle les sources d'énergie,
los países de economía en transición para facilitar un uso más amplio y eficiente de las fuentes de energía, en particular las
Résultats: 55, Temps: 0.1023

D'utiliser davantage dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol