DANS CHAQUE LIEU - traduction en Espagnol

en cada lugar
dans chaque lieu
à chaque endroit
sur chaque site
dans chaque localité
dans chaque emplacement
sur place
partout dans
dans chaque ville
en cada sitio
sur chaque site
dans chaque lieu
dans chaque emplacement
à chaque endroit

Exemples d'utilisation de Dans chaque lieu en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
les nouveaux droits doivent être affichés dans chaque lieu de travail.
el cártel sobre los nuevos derechos que se ha obligado a poner en todos los lugares de trabajo de Portugal.
Ces deux dernières années, la diversification des programmes de formation proposés par les centres de documentation sur les carrières dans chaque lieu d'affectation s'est poursuivie, et leur nombre a augmenté.
Hace dos años que los programas de formación para promover las perspectivas de carrera ofrecidos en los centros de recursos para las perspectivas de carrera de los distintos lugares de destino siguen diversificándose y proliferando.
par la police et la gendarmerie devraient rapidement être étendus à tous les interrogatoires de ce type, dans chaque lieu de garde à vue du pays.
la gendarmería actualmente en marcha deben ampliarse rápidamente para abarcar dichos interrogatorios en todos los lugares de detención del país.
les quantités considérables de données existant dans chaque lieu d'affectation n'étaient pas directement comparables et compatibles entre elles.
las grandes cantidades de datos de que disponía cada lugar de destino no eran directamente comparables y compatibles.
d'autre solution possible que de déterminer les traitements des agents des services généraux en fonction des conditions locales en vigueur dans chaque lieu d'affectationk.
aparte de la determinación de los sueldos del cuadro de servicios generales teniendo en cuenta las condiciones locales en cada lugar de destinoIbíd..
autres moyens d'importance critique ont été recensés dans chaque lieu d'affectation, puis vérifiés au regard des besoins du projet.
verificaron la infraestructura, los sistemas y las aplicaciones y otros instrumentos críticos para cada lugar de destino, teniendo en cuenta los requisitos del proyecto.
Cependant, dans chaque lieu d'affectation, les contacts et les communications officiels touchant les questions visées à l'alinéa d sont assurés par le comité exécutif de l'organe représentatif du personnel, qui est le seul
Sin embargo, los contactos y las comunicaciones oficiales sobre las cuestiones mencionadas en el párrafo d se llevarán a cabo en cada lugar de destino por conducto del comité ejecutivo del órgano representativo del personal,
Prenne des mesures pour établir dans chaque lieu de garde à vue des registres d'écrou où figurent les noms de chaque personne détenue,
Adoptar medidas para establecer registros de los detenidos en cada lugar de detención, en los que consten los nombres de cada persona detenida,
où l'Esprit la pousse à une annonce renouvelée de l'Evangile dans chaque lieu de la terre.
en la que el Espíritu la impulsa a un renovado anuncio del Evangelio en todos los rincones de la tierra.
Mme Wedgwood prend note du fait qu'un registre est tenu dans chaque lieu de détention mais fait valoir
La Sra. Wedgwood toma nota del hecho de que se posee un registro en cada lugar de detención pero resalta
Dans chaque lieu de mission nous nous engageons à une continuité de 3 années où, pour chaque année, le diocèse propose un objectif: connaissance du lieu, chercher de possibles chefs,
En cada lugar de misión nos comprometemos a una continuidad de 3 años en los cuales,en comunión con los distintos grupos misioneros del Movimiento.">
Cependant, dans chaque lieu d'affectation, les contacts
Sin embargo, en cada lugar de destino, los contactos
de nouveaux parcours au niveau personnel et communautaire, afin que dans chaque lieu la force de l'Évangile soit sagesse de vie et orientation de l'existence.
nuevos itinerarios a nivel personal y comunitario, a fin de que en cada lugar la fuerza del Evangelio sea sabiduría de vida y orientación de la existencia.
où l'appui est centralisé pour plusieurs bureaux dans chaque lieu d'affectation.
en que se presta apoyo de forma centralizada a varias oficinas en cada lugar de destino.
le montant total payé au titre de cette prime dans chaque lieu d'affectation, au 31 mars 2012.
la cuantía total en concepto de dicha prestación abonada en cada lugar de destino al 31 de marzo de 2012.
elle comparera les traitements des agents des services généraux au salaire moyen pratiqué sur le marché local du travail dans chaque lieu d'affectation, afin de déterminer
comparará los sueldos de los funcionarios de servicios generales con el sueldo medio del mercado de trabajo en cada lugar de destino para determinar
actuellement affectés au quartier général 2 postes dans chaque lieu.
del cuartel general de la misión 2 puestos en cada lugar.
Le Comité a par conséquent estimé qu'il serait plus approprié pour déterminer les hypothèses inflationnistes de baser les prévisions en matière d'inflation dans chaque lieu d'affectation sur un indice pondéré des prix de l'ensemble des principaux biens achetés dans ledit lieu, après recueil des données nécessaires.
En consecuencia, la Junta recomendó un método más adecuado para la determinación de las hipótesis sobre inflación consistente en basar las previsiones de inflación de cada lugar de destino en un índice de precios ponderado de la canasta de los principales productos adquiridos normalmente en el lugar de destino, después de reunir los datos necesarios.
Le Secrétaire général adjoint à la gestion a demandé qu'un directeur de projet soit nommé dans chaque lieu d'affectation pour diriger la mise en œuvre sur place du système de gestion de la résilience et assurer l'harmonisation des plans de gestion des urgences.
El Secretario General Adjunto de Gestión ha solicitado a cada uno de los lugares de destino de la Secretaría que nombre a un director del proyecto para que lidere la aplicación del sistema de gestión de la resiliencia institucional a nivel local y la armonización de los planes de gestión de emergencias.
Les dotations en personnel dans chaque lieu d'affectation ont été déterminées sur la base des statistiques relatives à la charge de travail,
Las necesidades de plantilla de cada emplazamiento se han determinado a partir de las estadísticas del número de casos, las tendencias históricas,
Résultats: 159, Temps: 0.066

Dans chaque lieu dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol