pour estimerpour évaluerpour calculerpenserpour l'estimationpour prévoirpour apprécierpour établirà jugerconsidérer
en las estimaciones
en la apreciación
Exemples d'utilisation de
Dans l'estimation
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
la variable la plus importante dans l'estimation des couts salariaux est la fluctuation du taux de change due en grande partie à l'affaiblissement du dollar des États-Unis par rapport au franc suisse.
la variable más importante en la estimación de los gastos de personal es la fluctuación de los tipos de cambio, que obedece en gran medida al debilitamiento del dólar de los Estados Unidos frente al franco suizo.
relative du paramètre dans l'estimation totale selon les paramètres esthétiques.
relativo del índice en la apreciación general por los índices estéticos.
Ce chiffre n'incluait pas la contribution de l'un des principaux donateurs traditionnels du Fonds, qui avait été prévue dans l'estimation originale à hauteur de 25 millions de dollars.
Esta cifra no incluía la contribución de uno de los principales donantes tradicionales del Fondo, que figuraba en el cálculo inicial con un aporte de 25 millones de dólares.
Dans la simulation itérative du tracé des rayons, l'amplitude de l'erreur dans l'estimation de la profondeur est fonction de la mesure dans laquelle le temps de parcours calculé se rapproche du temps de parcours observé.
En un proceso de trazado iterativo de semirrectas, la magnitud del error en las estimaciones de profundidad estará en función de la medida en que los tiempos de recorrido calculados se ajustan a los tiempos de recorrido observados.
le montant reporté de 220,6 millions de dollars a été pris en compte dans l'estimation préliminaire, aux fins de la planification
el Secretario General indica que el importe diferido de 220,6 millones de dólares se había incluido en la estimación preliminar a efectos de planificación
l'Assemblée générale prenne note des ressources demandées dans l'estimation préliminaire.
la Asamblea General tomara nota de los recursos propuestos en las estimaciones presupuestarias preliminares.
les produits ligneux récoltés sont traités de la même façon dans le niveau de référence et dans l'estimation des émissions et des absorptions résultant de la gestion des forêts au cours de la période d'engagement.
los productos de madera recolectada se traten de manera coherente en el nivel de referencia y en la estimación de las emisiones y la absorción resultantes de la gestión de bosques durante el período de compromiso.
ont été relevés et sont raisonnablement inclus dans l'estimation des coûts, y compris les dépenses imprévues dans le cadre du projet.
se han tenido en cuenta de modo razonable en las estimaciones de gastos, incluidos los gastos imprevistos en el marco del proyecto.
La délégation jouant un rôle de plus en plus important en matière de surveillance, notamment en ce qui concerne l'assistance aux rapatriés spontanés, une augmentation des frais de voyage a également été prévue dans l'estimation révisée de 1994.
Teniendo en cuenta la función cada vez más importante de seguimiento que cumple la oficina local, especialmente en lo referente a la asistencia a los repatriados espontáneos, en la estimación revisada para 1994 también se prevé un aumento de los gastos de viaje.
de l'oxyde nitreux, le principal élément d'incertitude concernant l'évolution des émissions au cours des années à venir réside dans l'estimation de ces émissions.
respecta al metano y el óxido nitroso, la incertidumbre en las emisiones de los años venideros dependerá de la incertidumbre en las estimaciones de las emisiones.
de fonctionnement connexes n'avaient pas été intégralement prises en compte dans l'estimation des coûts et que les avantages escomptés du transfert des fonctions au Centre avaient donc pu être surestimés.
no todos los gastos iniciales y operacionales conexos se habían tenido en cuenta en las estimaciones de los gastos, por lo que podían haberse sobreestimado los beneficios de la transferencia de funciones al Centro Regional de Servicios.
l'Assemblée générale prenne note des ressources demandées dans l'estimation préliminaire.
la Asamblea General tomara nota de los recursos propuestos en las estimaciones presupuestarias preliminares.
En outre, si l'on considère la partie du projet allant de 2009 à 2013, année prévue d'achèvement des travaux selon le Bureau, l'augmentation totale des prix se monterait à 7,2% contre 18,8% dans l'estimation de 2007.
Además, si se considera la parte del proyecto prevista entre 2009 y 2013-- el plazo para la finalización de la obras de acuerdo con la Oficina-- el aumento total de los precios ascendería al 7,2% en lugar del 18,8% previsto en las estimaciones de 2007.
de montrer plus de réalisme dans l'estimation des dépenses et de parvenir ainsi à une utilisation optimale des ressources disponibles pour les postes budgétaires non agricoles.
más sentido de la realidad de los gastos estimados y por ello también un uso óptimo de los recursos disponibles para las partidas presupuestarias no agrícolas.
Bien que des erreurs aient pu se produire dans le calcul du PIB et des effectifs de la population ainsi que dans l'estimation des PPA, le Rapport mondial fait observer
Consciente de que podría haber errores en los cálculos del PIB y el tamaño de la población, así como la estimación de las PPA, el informe mundial señaló
Dans l'estimation des risques pour la santé des travailleurs à partir des données d'exposition,
Al estimar el riesgo para la salud de los trabajadores a partir de los datos sobre la exposición,
Le Comité consultatif est d'avis que la prudence s'impose dans l'estimation des recettes futures
La Comisión Consultiva opina que es necesario adoptar un enfoque prudente para la proyección de los ingresos futuros
L'OMS et le secrétariat ont également apporté un soutien technique aux pays dans l'estimation de l'effectif de leurs populations clefs,
La OMS y la secretaría también ofrecieron apoyo técnico a los países para calcular el tamaño de los grupos clave,
Note: Dans l'estimation faible, on a supposé que la proportion des emplois à haut potentiel pour la fourniture à grande distance de services dans le pays de destination qui pouvait effectivement être contestée à l'échelon international était de 10.
Nota: Para la estimación baja se supone que la proporción de empleos con un considerable potencial para ser suministrados a larga distancia en el país de destino que puede cubrirse efectivamente a nivel internacional es del 10.
dans ce cas l'équipe doit être disposée à exercer son jugement dans l'estimation de ce que ces valeurs manquantes pourraient être,
en este caso el equipo debe ser preparado para ejercitar su juicio en estimar lo que pudieron ser esos valores faltantes,
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文