Exemples d'utilisation de
Dans son rapport sur l'application
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Prie à nouveau le Secrétaire général d'inclure dans ses rapports sur l'application des recommandations du Comité des commissaires aux comptes relatives aux comptes de l'Organisation des Nations Unies
Reitera su solicitud a el Secretario General de que explique plenamente en sus informes sobre la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores relativas a la contabilidad de las Naciones Unidas y a los estados
le Secrétaire général persiste à mentionner la Syrie dans ses rapports sur l'application de ladite résolution et à évoquer notamment des sujets dépassant son cadre,
el Secretario General insista en seguir mencionando a Siria en sus informes sobre la aplicación de dicha resolución, cuando, por ejemplo, hace referencia a
Malheureusement, comme l'a conclu le Secrétaire général dans son rapport sur l'application de cette résolution.
Toutefois, comme le note le Secrétaire général dans son rapport sur l'application des recommandations figurant dans"Agenda pour la paix.
Sin embargo, como señala el Secretario General en su informe sobre la aplicación de las recomendaciones de"Un programa de paz.
Dans son rapport sur l'application de la Déclaration du Millénaire(A/58/323),
En su informe sobre la aplicación de la Declaración del Milenio(A/58/323),
Le Secrétaire général a personnellement fait valoir ce point de vue dans son rapport sur l'application de la Déclaration du Millénaire A/59/2005.
El propio Secretario General ha hecho una indicación en ese sentido en su informe sobre la aplicación de la Declaración del Milenio A/59/2005.
Ainsi que l'a déclaré avec sagesse le Secrétaire général des Nations Unies dans son rapport sur l'application de la Déclaration du Millénaire.
Como dijo sabiamente el Secretario General en su informe sobre la aplicación de la Declaración del Milenio.
Nous saluons l'attention que le Secrétaire général accorde à la question du terrorisme dans son rapport sur l'application de la Déclaration du Millénaire.
Acogemos con beneplácito la atención que el Secretario General le ha prestado a la cuestión del terrorismo en su informe sobre la aplicación de la Declaración del Milenio.
Dans son rapport sur l'application de la Déclaration du Millénaire,
En su informe sobre la aplicación de la Declaración del Milenio(A/58/323),
Il partage entièrement le point de vue exprimé par le Secrétaire général dans son rapport sur l'application de l'Article 19 de la Charte A/57/60.
Comparte íntegramente el punto de vista expresado por el Secretario General en su informe sobre la aplicación del Artículo 19 de la Carta A/57/60.
Le Comité a présenté des observations plus détaillées sur la question de la responsabilisation dans son rapport sur l'application de la résolution 64/259 de l'Assemblée générale A/66/738.
La Comisión ha formulado otras observaciones respecto de la cuestión de la rendición de cuentas en su informe sobre la aplicación de la resolución 64/259 de la Asamblea General A/66/738.
Dans son rapport sur l'application des recommandations du Comité des commissaires aux comptes(A/63/327), le Secrétaire général déclare
En su informe sobre la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores(A/63/327), el Secretario General indicó
La nouvelle approche du Gouvernement du Myanmar est conforme à la stratégie que recommande le Secrétaire général dans son rapport sur l'application par les Etats Membres du Programme d'action mondial.
El nuevo enfoque del Gobierno de Myanmar sigue la estrategia recomendada por el Secretario General en su informe sobre la aplicación por los Estados Miembros del Programa Mundial de Acción.
Dans son rapport sur l'application des recommandations du Comité spécial des opérations de maintien de la paix(A/65/680),
En su informe sobre la aplicación de las recomendaciones del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz(A/65/680),
Pour terminer, comme le Secrétaire général l'a affirmé dans son rapport sur l'application de la Déclaration du Millénaire,
Por último, en su informe sobre la aplicación de la Declaración del Milenio, el Secretario General dice
le temps est venu de notre rendez-vous annuel durant lequel nous examinons ce que nous dit la Commission dans son rapport sur l'application du droit communautaire.
decía la ponente, estamos ante la cita anual para examinar lo que nos dice la Comisión en su informe sobre la aplicación del Derecho comunitario.
le Secrétaire général a esquissé dans son rapport sur l'application des mesures concernant les activités d'information
de las Naciones Unidas, contenido en su informe sobre la aplicación de las medidas relativas a la información
Nous apprécions à sa juste valeur l'analyse présentée par le Secrétaire général dans son rapport sur l'application de la Déclaration du Millénaire(A/59/282)
Agradecemos el examen realizado por el Secretario General en su informe sobre la aplicación de la Declaración del Milenio
Je voudrais à présent évoquer trois domaines dont traite le Secrétaire général dans son rapport sur l'application de la Déclaration du Millénaire:
Deseo ahora volver a las tres esferas que el Secretario General aborda en su informe sobre la aplicación de la Declaración del Milenio:
Le Secrétaire général a appelé l'Assemblée générale à réformer l'ONU, dans son rapport sur l'application de la Déclaration du Millénaire(A/58/323)
El Secretario General, mediantesuinforme sobre la aplicación de la Declaración del Milenio(A/58/323) y en su declaración inaugural de este período de sesiones de la Asamblea General, hizo un llamamiento
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文