Exemples d'utilisation de De fixer en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
De fixer un âge minimum légal pour l'enrôlement
Arrêtez de fixer.
De fixer une garantie relative aux droits d'importation.
De fixer une garantie relative aux droits d'importation.
Afin de fixer au centre désiré d'accident vasculaire cérébral.
Et arrête de fixer mes abats.
Il est difficile de fixer des limites.
De fixer l'âge d'admission dans le primaire
De fixer un ou plusieurs âges minimum d'admission à l'emploi.
Les Etats sont obligés de fixer un salaire minimum.
De fixer des priorités et des délais pour sa mise en œuvre;
Dans une certaine mesure, les municipalités sont libres de fixer leur propre politique.
Atteintes au droit de se déplacer et de fixer librement sa résidence.
Je viens de fixer un radius cassé
vous serez en mesure de fixer vos hôtes fichier automatiquement,
Et tu as les tripes de me regarder dans les yeux plutôt que de fixer le plancher!»!
Les changements seront déjà la troisième tentative de fixer le système après le back-loading
La Commission décide de fixer au mardi 4 novembre, à 18 heures,
je ne pouvais m'empêcher de fixer l'ouvre-lettres sur le bureau.
On trouvera ci-après deux exemples illustrant la manière de fixer des critères et d'en suivre l'évolution à l'échelon national,