DETERMINAR - traduction en Français

déterminer
determinar
decidir
establecer
identificar
evaluar
definir
averiguar
fijar
calcular
determinación
identifier
identificar
determinar
identificación
detectar
definir
reconocer
individualizar
señalar
localizar
delimitar
définir
definir
establecer
determinar
elaborar
identificar
fijar
configurar
especificar
definición
trazar
établir
establecer
preparar
elaborar
crear
determinar
construir
fijar
demostrar
redactar
entablar
recenser
determinar
identificar
detectar
definir
señalar
registrar
individualizar
documentar
determinación
indicar
évaluer
evaluar
evaluación
determinar
valorar
medir
examinar
estimar
calcular
détermination
determinación
compromiso
determinar
decisión
voluntad
empeño
fijación
dedicación
firmeza
décider
decidir
determinar
optar
decisión
acordar
resolver
convenir
tomar decisiones
adoptar una decisión
fixer
fijar
establecer
determinar
arreglar
mirar
sujetar
cerner
determinar
identificar
definir
comprender
delimitar
entender
detectar
conocer
señalar
delinear

Exemples d'utilisation de Determinar en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Brennan puntualizaron que el criterio para determinar la existencia de una religión era doble:
le critère visant à établir l'existence d'une religion était double:
los criterios y mecanismos para determinar el Estado responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en un Estado miembro
aux critères et mécanismes de détermination de l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans un État membre
El objetivo último del ejercicio sería determinar las esferas en que, a petición del gobierno interesado,
Le but de cet exercice serait, finalement, de recenser les domaines dans lesquels, à la demande du gouvernement concerné,
Esta investigación comprendió un estudio cuantitativo y cualitativo para determinar el grado de conocimiento
Cette enquête comportait une étude quantitative et qualitative destinée à évaluer le niveau de connaissance
la democracia es un valor universal basado en la voluntad libremente expresada de la población de determinar sus propios sistemas políticos,
la démocratie est une valeur universelle, fondée sur la volonté librement exprimée des peuples de définir leur propre système politique,
Determinar oportunidades para gestionar de manera más eficiente
Identifier les possibilités de gérer les produits chimiques
Por lo tanto la posición en comercio es una de determinar los factores del juego, y algunas tarjetas que se deben doblar en posiciones tempranas,
Par conséquent la position dans le commerce est une de déterminer des facteurs du jeu, et quelques cartes qui devraient être pliées en positions tôt,
las opiniones de algunos padres tienen peso como para determinar que David es el único autor de todo el Salterio.
les opinions de certains Pères ont du poids de nature à établir que David est seul auteur de tout le Psautier.
estaba destinado a determinar las relaciones económicas entre Israel
était destiné à définir les relations économiques entre Israël
La Comisión debe determinar las necesidades y las prioridades de la acción comunitaria al respecto,
La Commission doit identifier les besoins et les priorités de l'action communautaire en la matière,
La Junta tomó nota del documento titulado"Método para determinar la tasa de recuperación de los costos de apoyo indirecto del PMA"(WFP/EB.2/2014/5-D/1)
Le Conseil a pris note du document intitulé"Méthode de détermination du taux de recouvrement des coûts d'appui indirects du PAM"(WFP/EB.2/2014/5-D/1)
cada país tiene el derecho soberano de determinar sus propias prioridades
chaque pays avait le droit souverain de décider de ses propres priorités
La Iniciativa debe determinar las posibilidades en materia de investigación relacionada con el espacio
L'Initiative devrait recenser les possibilités de recherches liées à l'espace,
El Estado parte debería facilitar al Comité la información necesaria para que pueda determinar si éste ha integrado en su Código Penal una definición de tortura conforme a los artículos 1 y 4 de la Convención.
L'État partie devrait fournir au Comité les informations nécessaires afin qu'il puisse évaluer si l'État partie a intégré à son Code pénal une définition de la torture conforme aux articles premier et quatre de la Convention.
Para determinar si una persona que desea obtener la condición de refugiado ha sido víctima de actos de tortura en su país de origen,
Pour déterminer si une personne qui souhaite obtenir le statut de réfugié a été victime d'actes de torture dans son pays d'origine,
a saber, determinar la verdad sobre los hechos producidos antes
à savoir établir la vérité sur les faits qui se sont produits avant
Para determinar los plazos previstos en el apartado 8 del artículo 4
Pour fixer les délais prévus à l'article 4 paragraphe 8
Celebración de una conferencia internacional para determinar formas de eliminar los peligros nucleares
Tenue d'une conférence internationale pour définir les moyens d'éliminer les dangers nucléaires,
El Reino Unido sigue totalmente decidido a defender el derecho del pueblo de las Islas Falkland a determinar su propio futuro político,
Le Royaume-Uni reste fermement déterminé à défendre le droit de la population des îles Falkland de décider de son propre avenir politique, social
El Convenio sobre la protección del derecho de sindicación y los procedimientos para determinar las condiciones de empleo en la administración pública(Convenio Nº 151 de la OIT),
Convention concernant la protection du droit d'organisation et les procédures de détermination des conditions d'emploi dans la fonction publique(Convention no 151 de l'OIT),
Résultats: 58314, Temps: 0.1698

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français