de limitationlimiteursde restrictionlimitantlimitatifde prescriptionde contraintede maîtrisede limitede délimitation
de discapacidades
de handicapd'invaliditéd'incapacitédes handicapésdes personnes handicapéesde déficiencedisability
de desventaja
de désavantagedéfavoriséedéfavorabledésavantageusede handicapd'inférioritéde faiblessed' inconvénient
de deficiencia
de carencede déficiencede déficitde handicapde défaillance
Exemples d'utilisation de
De handicaps
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Aleh est une organisation qui fournit des services aux enfants souffrant de graves handicaps cognitifs et physiques,
Aleh es una organización que brinda servicios a niños que sufren una discapacidad física o cognitiva severa,
Ces crises récurrentes constituent de réels handicaps pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement pour lesquels la communauté internationale s'est engagée.
Estas crisis recurrentes suponen verdaderos obstáculos para la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio, con los que se ha comprometido la comunidad internacional.
Les auteurs de la communication conjointe 3 notent qu'un grand nombre de personnes, y compris des enfants, ont été atteintes de handicaps physiques à la suite du séisme en Haïti.
En la JS3 se indicó que el terremoto había dejado en Haití a un gran número de personas con discapacidad, entre ellas niños.
La cohésion territoriale n'a pas vocation à viser exclusivement les régions souffrant de handicaps permanents.
La cohesión territorial no está hecha para centrarse exclusivamente en las regiones que se enfrentan a obstáculos permanentes.
créer des environnements qui tiennent compte des problèmes dus à l'âge afin de prévenir l'apparition de handicaps ou leur aggravation;
entornos propicios para las personas de edad con el fin de contribuir a impedir la aparición o el empeoramiento de la discapacidad;
dans une plus grande indépendance et avec moins de handicaps.
con una mayor independencia y con menos limitaciones.
De la physiothérapie est également proposée aux enfants souffrant de handicaps divers, notamment de paralysie cérébrale.
También se aplica fisioterapia a niños discapacitados de diversas categorías, incluidos niños con parálisis cerebral.
pour le dépistage précoce de handicaps et de déficiences congénitales.
para asegurar el diagnóstico precoz de impedimentos y deficiencias congénitas.
la majorité des PMA continuaient à pâtir d'une mauvaise intégration au commerce international et souffraient de handicaps économiques structurels.
la mayoría de los PMA seguían estando poco integrados en el comercio internacional y sufrían deficiencias económicas estructurales.
Les Interviews se répartissent de la façon suivante en fonction des différents types de handicaps cf. tableau 3, p. 11.
Las entrevistas se reparten de las siguiente forma en fun ción de los distintos tipos de minusválidos ver cuadro 3, pág. 14.
Environ 2,6 millions d'Australiens fournissent des soins à des personnes qui ont besoin d'assistance en raison de leur âge, de handicaps ou de problèmes médicaux.
Hay aproximadamente 2,6 millones de australianos que cuidan a otras personas necesitadas de asistencia debido a la ancianidad, la discapacidad o problemas médicos.
L'accueil d'un certain nombre d'enfants souffrant de handicaps moteurs et auditifs(sourds) et de handicaps légers ou modérés(50 bénéficiaires);
Asistencia a una serie de niños con trastornos de la motricidad y de la audición(sordos) y con una discapacidad ligera o moderada(50 beneficiarios);
de soumettre son rapport intérimaire semestriel sur différents groupes souffrant de handicaps.
presentara informes semestrales sobre los progresos que se realizaran en relación con los distintos grupos de personas con discapacidad física.
le CNREE est l'organisme responsable en matière de handicaps et il lui a été assigné la responsabilité de vérifier
el CNREE es el ente rector en materia de discapacidad y le asigna la responsabilidad de fiscalizar que las instituciones del Estado,
l'on pouvait rencontrer des cas de cumul de handicaps et de la reproduction de l'exclusion en quelques sorte de génération en génération,
era posible observar en algunos casos la acumulación de desventajas, así como la reproducción de la exclusión en cierta forma de una generación a otra,
les grands projets de rénovation doivent être conçus de manière à en faciliter l'accès au plus grand nombre possible de personnes atteintes de divers types de handicaps.
las construcciones nuevas y los grandes proyectos de remodelación deben diseñarse de manera tal de facilitar el acceso a ellos al mayor número posible de personas con distintos tipos de discapacidad.
Au niveau national, il faut veiller à ce que les personnes victimes de handicaps ou de maladies génétiques bénéficient de mesures d'assistance appropriées leur permettant de vivre dans des conditions décentes.
A nivel nacional hay que velar por que las personas aquejadas de minusvalías o de enfermedades genéticas se beneficien de una asistencia apropiada que les permita vivir decorosamente.
les types de handicaps et la qualité des services fournis.
el tipo de discapacidad que padecían y la calidad de los servicios disponibles.
de même que par la persistance de handicaps fiscaux à l'échelle transfrontalière.
así como por la persistencia de desventajas fiscales a escala transfronteriza.
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文