DE L'OBJET SPATIAL - traduction en Espagnol

del objeto espacial
de los objetos espaciales

Exemples d'utilisation de De l'objet spatial en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
En ce qui concerne les objets spatiaux, l'État propriétaire ou l'État d'immatriculation devrait communiquer les informations suivantes: nom de l'État propriétaire ou de l'État d'immatriculation; paramètres orbitaux(périgée, apogée, période nodale, inclinaison); fonction générale de l'objet spatial; mention de son caractère non armé;
En cuanto a los objetos espaciales, el Estado propietario o el Estado de registro debería comunicar la siguiente información: nombre de el Estado propietario o de el Estado de registro; parámetros orbitales( perigeo, apogeo, período nodal, inclinación); función general de el objeto espacial; referencia a que no está armado; indicación de la capacidad de maniobra;
Conformément à la Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique(résolution 3235(XXIX) de l'Assemblée générale, annexe) dont elle a accepté les droits et les obligations, l'Agence spatiale européenne a l'honneur de communiquer ci-joint des renseignements concernant le lancement de l'objet spatial ATV-4(véhicule de transfert automatique 4)"Albert Einstein"(indicatif international 2013-027A) voir annexe.
De conformidad con el Convenio sobre el registro de objetos lanzados a el espacio ultraterrestre( resolución 3235( XXIX) de la Asamblea General, anexo), cuyos derechos y obligaciones ha aceptado la Agencia Espacial Europea, la Agencia tiene el honor de transmitir información sobre el lanzamiento de el objeto espacial siguiente: Vehículo de Transferencia Automatizada 4( ATV-4)" Albert Einstein"( designación internacional 2013-027A) vea se el anexo.
Selon un avis, lorsqu'un objet spatial était transféré de la juridiction et du contrôle de l'État d'immatriculation à la juridiction et au contrôle d'un autre État, l'État d'immatriculation, à l'issue du transfert de propriété, n'assumerait plus la responsabilité internationale vis-à-vis de l'objet spatial prévue à l'article VI du Traité sur l'espace extra-atmosphérique.
Se expresó la opinión de que cuando un objeto espacial se transfería de la jurisdicción y control del Estado de registro a la jurisdicción y control de otro Estado, el Estado de registro, una vez efectuada la transferencia de propiedad, quedaría exonerado de la responsabilidad internacional por el objeto espacial prevista en el artículo VI del Tratado sobre el espacio ultraterrestre.
Après le transfert en orbite de la propriété de l'objet spatial à New Skies Satellites,
Tras la transferencia de la propiedad en órbita del objeto espacial a New Skies Satellites,
Dans les cas de lancements d'objets spatiaux effectués en commun, chaque objet spatial devrait être immatriculé séparément et, sans préjudice des droits et obligations des États, devrait être inscrit, conformément au droit international, et notamment aux traités pertinents des Nations Unies sur l'espace, au registre approprié de l'État responsable de l'exploitation de l'objet spatial, au titre de l'article VI du Traité sur l'espace extra-atmosphérique3;
En los casos de lanzamientos conjuntos de objetos espaciales, se inscriba cada uno de ellos por separado en el Registro y, sin menoscabo de los derechos y obligaciones de los Estados, los objetos espaciales queden inscritos, de conformidad con el derecho internacional, incluidos los tratados pertinentes de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre, en los registros correspondientes del Estado responsable del funcionamiento del objeto espacial en virtud del artículo VI del Tratado sobre el espacio ultraterrestre3;
conformément à l'article IV de la Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique(résolution 3235(XXIX) de l'Assemblée générale, annexe), a l'honneur de lui communiquer les renseignements ci-après concernant le réorbitage de l'objet spatial Estrela do Sul 1(EdS-1)
artículo IV de el Convenio sobre el registro de objetos lanzados a el espacio ultraterrestre( resolución 3235( XXIX) de la Asamblea General, anexo), tiene el honor de transmitir información sobre el cambio de órbita de el objeto espacial Estrela do Sul 1( EdS-1),
De l'objet spatial.
Transferencia del control del objeto espacial.
Désignation de l'objet spatial.
Designación del objeto espacial.
Nom de l'objet spatial.
Nombre del objeto espacial.
Propriétaire de l'objet spatial.
Propietario del objeto espacial.
Fonction de l'objet spatial.
Función del objeto espacial.
Désignation de l'objet spatial.
Designación adecuada del objeto espacial.
Exploitant de l'objet spatial.
Encargado de la explotación del objeto espacial.
Exploitant de l'objet spatial.
Entidad explotadora del objeto espacial.
Fonction détaillée de l'objet spatial.
Función detallada del objeto espacial.
Nom de l'objet spatial.
Designación del objeto espacial.
Fonctions générales de l'objet spatial.
Función general del objeto espacial.
Désignation de l'objet spatial.
Nombre del objeto espacial.
Fonction générale de l'objet spatial.
Funciones generales del objeto espacial.
Description générale de l'objet spatial.
Descripción general del objeto espacial.
Résultats: 3018, Temps: 0.0295

De l'objet spatial dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol