OBJETO - traduction en Français

objet
objeto
asunto
objetivo
finalidad
propósito
artefacto
but
objetivo
propósito
fin
objeto
meta
finalidad
miras
gol
intención
grano
afin
con el fin
con objeto
con vistas a
objectif
objetivo
meta
propósito
objeto
finalidad
fin
lente
cible
objetivo
blanco
meta
objeto
destino
destinatario
diana
target
se dirige
se centra
en butte
objeto
víctimas
sufren
expuestos
se enfrentan
sometidos
afectados
en blanco
faire
hacer
realizar
dar
formar
lograr
convertir
conseguir
formular
ser
tomar
soumis
presentar
someter
enviar
remitir
presentación
supeditar
visant
apuntar
tratar
aspirar
tener por objeto
tender
procurar
objetivo
abarcar
contemplar
incluir
objets
objeto
asunto
objetivo
finalidad
propósito
artefacto
soumises
presentar
someter
enviar
remitir
presentación
supeditar
vise
apuntar
tratar
aspirar
tener por objeto
tender
procurar
objetivo
abarcar
contemplar
incluir
soumise
presentar
someter
enviar
remitir
presentación
supeditar
visés
apuntar
tratar
aspirar
tener por objeto
tender
procurar
objetivo
abarcar
contemplar
incluir
visées
apuntar
tratar
aspirar
tener por objeto
tender
procurar
objetivo
abarcar
contemplar
incluir
objectifs
objetivo
meta
propósito
objeto
finalidad
fin
lente

Exemples d'utilisation de Objeto en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Political category close
En febrero de 2012 la UNODC patrocinó una reunión con objeto de vincular la plataforma judicial de los países de la región del Sahel
En février 2012, l'ONUDC a parrainé une réunion visant à relier la plate-forme judiciaire pour les pays du Sahel et la plate-forme judiciaire
La institución de los cadetes de la República se creó en 2004 y tiene por objeto dar a los jóvenes un mejor conocimiento de la Policía Nacional
Créée en 2004, l'institution des cadets de la République a pour objectif de donner aux jeunes une meilleure connaissance de la police nationale
1. Nueva búsqueda Objeto 124604, Zadar Tipo de alojamiento:
1. Nouvelle recherche Objet 124604, Zadar Type d'hébergement:
acciones contempladas en la presente Parte, en particular con objeto de fomentar un desarrollo sostenible.
actions visées à la présente partie afin, en particulier, de promouvoir le développement durable.
Al respecto, subrayamos la necesidad de organizar seminarios destinados a las fuerzas de seguridad de los Estados miembros con objeto de promover una cultura de paz mediante la redefinición de su papel en el contexto democrático.
Soulignons à cet égard la nécessité d'organiser des séminaires à l'intention des forces de sécurité des États membres dans le but de promouvoir la culture de paix en redéfinissant leur rôle dans le contexte démocratique.
Para tal objeto, la Comisión había elaborado una metodología basada en comparaciones de la remuneración total y que la Asamblea General
Pour ce faire, la Commission avait mis au point une méthode faisant intervenir la comparaison des rémunérations totales,
Ruki Fernando fue objeto de una campaña de difamación en varios medios de comunicación
Ruki Fernando a été la cible d'une campagne de diffamation
La Comisión Europea ha adoptado medidas con objeto de revisar la legislación actual sobre la prevención
La Commission européenne a adopté des mesures visant à réviser la législation actuelle sur la prévention
El Tratado tiene por objeto la conservación y el uso sostenible de los recursos fitogenéticos para la alimentación
Le Traité a pour objectif la conservation et l'utilisation durable des ressources phytogénétiques pour l'alimentation
1. Nueva búsqueda Objeto 307481, Brbinj Tipo de alojamiento:
1. Nouvelle recherche Objet 307481, Brbinj Type d'hébergement:
los etíopes eran objeto de la hostilidad de la opinión pública
les Éthiopiens étaient en butte à l'hostilité de l'opinion publique
en colaboración con el Instituto Internacional para la Unificación del Derecho Privado(UNIDROIT), con objeto de estudiar esa cuestión.
en collaboration avec l'Institut international pour l'unification du droit privé(UNIDROIT), afin d'étudier cette question.
que tendría por objeto desarrollar estrategias
de leurs intermédiaires qui aurait pour but de développer des stratégies
durante mucho tiempo objeto de derechos de los animales
Safari Adventure, une cible à long des droits des animaux
Las dos llamadas a métodos que se pueden hacer en el objeto de datos son getTypeName() y getTypeNamespaceURI(). Devuelve el nombre del tipo SDO y el espacio de nombres del tipo del objeto de datos, respectivamente.
Les deux appels de méthodes qui peuvent être exécutés sur tous les objets de données sont getTypeName() et getTypeNamespaceURI(). Elles retournent respectivement le nom du type SDO et l'espace de noms du type de l'objet de données.
Reuniones semanales del Grupo de Mediación presididas por el representante del Mediador de la Unión Africana, con objeto de facilitar el diálogo entre los dirigentes de Côte d'Ivoire
Réunions hebdomadaires du Groupe de médiation présidées par le représentant du Médiateur de l'Union africaine, visant à faciliter le dialogue entre les dirigeants ivoiriens et les institutions compétentes
de origen extranjero que regresan a sus plantaciones y que tienen por objeto facilitar la reintegración de los desplazados.
d'origine étrangère retournant sur leurs plantations, et qui ont pour objectif de faciliter la réintégration des déplacés.
la ratificación se termine a tiempo con objeto de garantizar la entrada en vigor de los acuerdos antes del 1 de enero de 1995-» punto 1.4.
la ratification soit achevée à temps afin d'assurer l'entrée en vigueur des accords avant le 1er janvier 1995 -»point 1.4.
las han realizado ya, con objeto de conseguir la liberación del padre Vandenbroucke?
qu'ont-ils fait ou qu'envisagent-ils de faire pour obtenir la libération du père Vandenbroucke?
sin limitarse estrictamente al procedimiento, objeto del capítulo 2 de la Guía.
sans se limiter strictement à la procédure, objet du chapitre 2 du Guide.
Résultats: 53503, Temps: 0.2297

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français