DE PAS - traduction en Espagnol

de no
de ne pas
de non
de paso
de passage
en passant
de passe
de pas
de passation
de transit
de franchissement
incidemment
de l'étape
accessoirement
de pas
de nada
de rien
pas
du tout
de quoi
plus
de néant
de personne
de pisada
de pas
de chaussures
de semelle
de pasos
de passage
en passant
de passe
de pas
de passation
de transit
de franchissement
incidemment
de l'étape
accessoirement
de pisadas
de pas
de chaussures
de semelle
de ningún
d'aucun
pas
aucun des
de personne
ne
de zéro
de tout
quelconque
de quiconque
de zancada
de foulée
de course
de pas
de huellas
d'empreintes
dejes de

Exemples d'utilisation de De pas en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Papa, t'es sûr de pas vouloir attendre un autre corps?
Papá,¿estás seguro de que no quieres esperar hasta otro cuerpo?
Je risque de pas la voir pendant longtemps.
Me arriesgo a no verla durante mucho tiempo.
Vous laisserez peut-être des empreintes de pas, mais votre empreinte carbone sera infime.
Puede que deje huellas al caminar, pero la huella de carbono será insignificante.
T'es sûre de pas vouloir rajouter"mort ou vif"?
¿Estás segura de que no quieres agregarle"vivo o muerto"?
Désolée de pas me souvenir.
Lo siento por no acordarme de ti.
De pas avoir demandé si c'est vrai.
Por no preguntarme si lo hice.
On t'avait dit de pas prendre les spaghettis.
Te dijimos que no para llevar a los espaguetis.
J'ai hâte de pas être avec Jen,
No puedo esperar a no estar con Jen
Excuse-moi de pas me lever.
Perdóname por no quedarme.
On a essayé de pas toucher à la scène du crime.
Tratamos de dejar la escena del crimen sin tocar.
On est contents de pas t'avoir abandonné sur les marches de cet orphelinat.
Bueno, me alegro de que no te dejáramos en las escaleras de ese orfanato.
Je suis bien contente de pas avoir à écrire le rapport.
Pero estoy muy contenta de no ser la que tiene que escribir el informe.
L'idée d'une empreinte de pas sur la lune, ça.
Hay algo en eso de dejar una huella en la Luna que.
J'essaye de pas I'être.
Trato de no serlo.
T'es sûr de pas vouloir me rejoindre sur le bateau?
¿Estás seguro de que no quieres unirte a mí aquí en el barco?
Tu es fou de pas le tuer.
Eres un idiota por no matarle.
Écoutez les sons de vos pas et de votre respiration.
Escuche sus pisadas y su respiración.
Mais t'es sûr de pas vouloir tuer tout le monde puis toi-même?
¿Estás absolutamente seguro de que no quieres matarlos a todos y luego a ti?
De pas pouvoir le protéger.
A no poder protegerlo.
Il nous dit de pas jouer avec les cobras.
Él nos enseñaba a no jugar con las cobras.
Résultats: 897, Temps: 0.1154

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol