DES TRÈS NOMBREUX - traduction en Espagnol

del gran número
grand nombre
du nombre élevé
du nombre important
nombreuses
très nombreux
de muchos
beaucoup de
de bien
de grand
de nombreux
grand-chose
peu de
très
de choses
de long
d'un tas

Exemples d'utilisation de Des très nombreux en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
non gouvernementales de l'aide qu'ils apportent pour atténuer les souffrances des très nombreux réfugiés, rapatriés
no gubernamentales por la asistencia que han prestado para aliviar las penurias de el gran número de refugiados, repatriados
non gouvernementales de l'aide qu'ils apportent pour atténuer les souffrances des très nombreux réfugiés, rapatriés
no gubernamentales por la asistencia que han prestado para aliviar las penurias de el gran número de refugiados, repatriados
accroître le bien-être économique et social des très nombreux ménages pauvres.
fortalecer el bienestar económico y social de un gran número de familias empobrecidas.
sur ces trois points, l'analyse des très nombreuses données ainsi que du rapport final des experts envoyés en mission est claire.
el análisis de un gran número de datos así como del informe final de los expertos enviados en misión es muy claro.
Le rapport décrit la stratégie adoptée par le BSCI pour procéder à l'audit des très nombreuses activités qui sont financées dans le cadre du programme.
En el informe se establece la estrategia de la OSSI para comprobar las cuentas de un gran número de actividades financiadas con cargo al programa petróleo por alimentos.
Du 11-Septembre à Donald Trump», nous publions une série d'articles développant quelques-unes des très nombreuses informations qu'il contient.
Du 11-Septembre à Donald Trump», damos inicio a una serie de artículos que desarrollarán por separado algunas de las muy numerosas informaciones que contiene ese volumen.
en raison des très nombreuses médailles qu'il arbore fièrement.
llamado« el mariscal» debido a las muchas medallas que él levanta orgullosamente.
Elle a exprimé sa préoccupation au sujet des très nombreuses allégations d'emploi excessif de la force par des membres de la police
Consideraba preocupantes las denuncias generalizadas de uso excesivo de la fuerza por parte de la policía
ainsi que l'existence des très nombreuses organisations non gouvernementales qui agissent en toute liberté,
así como la existencia de un número muy grande de asociaciones no gubernamentales que actúan con toda libertad,
orientale était une région d'intérêt prioritaire pour le Comité d'ONG auprès de l'UNICEF; des ONG très nombreuses étaient créées dans ces pays et se révélaient être des instruments efficaces
UNICEF Europa central y oriental era una zona prioritaria y que en esos países estaba surgiendo un número considerable de organizaciones no gubernamentales que resultaban ser agentes eficientes
qu'il ressort des très nombreuses pétitions dénonçant des violations des droits légitimes des citoyens européens vis-à-vis de leurs propriétés
que se han manifestado a través de gran cantidad de peticiones relacionadas con el abuso de los derechos legítimos de los ciudadanos europeos a tener su propiedad
dans le contexte des très nombreuses allégations selon lesquelles les parties et milices libanaises sont en train de se réarmer.
de armas transportadas desde Siria durante la guerra de julio de 2006 y en el período transcurrido desde entonces",">de acuerdo con las alegaciones generalizadas de que los partidos y las milicias libanesas se están rearmando.
Il existait auparavant un système perfectionné et relativement efficace de formation des très nombreux comptables dont l'économie dirigée avait besoin.
Bajo el antiguo régimen existía un sistema de enseñanza- muy desarrollado y relativamente eficiente- destinado a capacitar al vasto número de contadores que la economía dirigida requería.
Que l'intercession et l'exemple des très nombreux martyrs et saints, qui dans vos terres ont rendu un courageux témoignage au Christ,
La intercesión y el ejemplo de tantos mártires y santos que en vuestras tierras han dado un valiente testimonio de Cristo os sostengan
la nouvelle administration chinoise sera à la hauteur des très nombreux défis de la Chine.
la administración entrante de China está a la altura de la multiplicidad de desafíos que enfrenta.
Ce genre d'attitude ne manque donc pas de susciter la vive opposition du Gouvernement et du peuple chinois, ainsi que celle des très nombreux Membres de l'ONU qui sont épris de justice
Por ende, semejante actitud tropezará necesariamente con la firme oposición del Gobierno y el pueblo de China, así como de la gran mayoría de los Estados Miembros de las Naciones Unidas amantes de la justicia
Nos mesures d'atténuation ont dû tout particulièrement viser l'alimentation et la protection des très nombreux enfants swazi vulnérables,
Nuestras medidas de mitigación de las consecuencias han tenido que dirigirse a los mecanismos de alimentación y protección del gran número de niños vulnerables en el país,
des instruments précis lui permettant de s'acquitter efficacement des très nombreux travaux dont il est responsable.
los instrumentos precisos para cumplir eficazmente la multitud de labores de las que es responsable.
Tandis que l'enquête officielle bouclait l'affaire, la qualifiant d'incident, de nombreux citoyens ont estimé qu'il s'agissait d'un homicide en raison des très nombreux intérêts que le gouvernement du comté avait dans les projets de développement immobilier.
Mientras la investigación oficial concluyó que fue un accidente, muchos ciudadanos creyeron que fue asesinato ya que el gobierno local tiene muchos intereses de por medio en los proyectos de desarrollo.
La forte demande de l'industrie du sexe augure mal du sort des intéressées; d'après l'UNICEF, les filles représentent près de 90% des très nombreux enfants victimes de la traite en Afrique de l'Ouest
La gran demanda que tienen las niñas en la industria del sexo es mala señal para éstas y, según el UNICEF, del elevado número de niños que son objeto de trata en África occidental
Résultats: 15134, Temps: 0.074

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol