DESTINÉES - traduction en Espagnol

destinadas
consacrer
affecter
allouer
destiner
réserver
dépenser
viser
cibler
débloquer
encaminadas
acheminer
viser
entamer
tendre
efforts
en vue
dirigidas
adresser
diriger
gérer
orienter
conduire
mener
guider
direction
tourner
conduite
orientadas
orienter
guider
cibler
viser
axer
encadrer
canaliser
centrer
ciblage
orientations
destinos
destination
destin
affectation
sort
poste
cible
tendientes
vue
visant
tendant
destinées
mesures
a fin
afin
en vue
à
aux
visant
destinées
dans le but
soucieux
diseñadas
concevoir
élaborer
conception
créer
dessiner
mettre
projeter
tendentes
visant
tendant
destiné
en vue
concebidas
concevoir
élaborer
conception
imaginer
envisager
procréer
point
mettre

Exemples d'utilisation de Destinées en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
schémas de pensée… et vos formes pour une série de vidéos destinées à de.
sus formas con el propósito de hacer una serie de vídeos diseñados.
Les offres de location de voitures à long terme depuis l'Aéroport de Cluj Napoca sont destinées aux particuliers et aux entreprises,
Las ofertas de alquiler de coches a largo plazo del aeropuerto de Cluj está dirigido a las personas físicas
produits de beauté aux huiles essentielles, destinées à ceux qui sont dans la nature de la vie une bonne alternative.
salud derivados de aceites esenciales, dirigido a quienes encuentran en la naturaleza una buena alternativa.
le magasin de lingerie en ligne, destinées principalement à des hommes.
la tienda en línea de lencería, dirigido principalmente a los hombres.
de confession orthodoxe, Russie comprise, aux destinées de l'Europe.
de confesión ortodoxa, a los destinos de Europa, Rusia incluida.
d'être pleinement associés aux destinées de la relation euro-turque.
sido un perfecto intérprete, de estar plenamente asociados a los destinos de las relaciones euroturcas.
Ces consultations sont principalement destinées à favoriser un traitement approprié des affaires de discrimination
Las consultas tienen principalmente la finalidad de promover el tratamiento apropiado de los casos de discriminación
Cette énigme sera au centre des manoeuvres diplomatiques destinées à trouver un successeur au protocole de Kyoto l'an prochain.
Este enigma ocupará un lugar fundamental en la diplomacia el año que viene con vistas a encontrar un sucesor para el acuerdo de Kyoto.
L'absence d'activités de recherche-développement et de démonstration destinées à mettre au point des solutions nouvelles en matière d'accroissement des rendements
La ausencia de actividades de investigación, desarrollo y demostración con el objeto de crear nuevas opciones y hacer más atractivas
Des mesures pratiques destinées à évaluer l'impact des amendements aux propositions de la Commission devraient constituer un élément des futures discussions sur un accord interinstitutionnel.
Las medidas prácticas con vistas a una evaluación del impacto de las enmiendas a la propuesta de la Comisión probablemente serán incluidas en discusiones futuras acerca de un acuerdo interinstitucional.
Mes remarques sont, aujourd'hui, destinées à fournir une information et un encouragement pour le travail des Commissions doctrinales des respectives Conférences épiscopales en Afrique.
Mis observaciones de hoy pretenden proporcionar informaciones sobre el trabajo de las Comisiones Doctrinales de las respectivas Conferencias Episcopales africanas y alentarlas en su cometido.
Les clauses entre parenthèses étaient destinées à rappeler au lecteur les moyens par lesquels une partie finançant une acquisition accédait à une superpriorité.
La finalidad de las cláusulas que figuran entre paréntesis es recordarle al lector los medios por los que un financiador de adquisiciones puede obtener una prelación de rango superior.
Ces politiques, destinées à restreindre la présence juive en Israël,
Estas políticas, que tenían por objeto reducir la presencia judía en Israel,
Ces mesures sont destinées à protéger aussi bien des droits légitimes de propriété intellectuelle
La finalidad de estas medidas es proteger tanto los derechos de propiedad intelectual legítimos
Les activités destinées à renforcer la coopération touchaient aux aspects environnementaux, politiques, institutionnels
Las actividades tenían por objeto mejorar la cooperación y tener en cuenta los aspectos ambientales,
Ces structures sont destinées à permettre la pleine reconnaissance politique de l'identité kanake.
La finalidad de estas instituciones es garantizar el pleno reconocimiento político de la identidad canaca.
contient plusieurs dispositions destinées à faciliter la mise en oeuvre judiciaire des prétentions à l'égalité dans la vie professionnelle.
contiene diversas disposiciones que pretenden simplificar el procedimiento judicial cuando se reclama el derecho a la igualdad en la vida profesional.
Les catégories qui figurent ci-après sont destinées à fournir un cadre très large pour permettre une identification rapide des principaux habitats de zones humides représentés dans chaque site.
Las categorías enumeradas a continuación sólo tienen por objeto aportar un marco muy amplio que facilite la identificación rápida de los principales hábitat de humedales representados en cada sitio.
Ces mesures sont destinées à protéger aussi bien des droits légitimes de propriété intellectuelle
La finalidad de estas medidas es proteger tanto los derechos de propiedad intelectual legítimos
plusieurs autres lois contiennent des clauses destinées à protéger les particuliers contre les manifestations de discrimination quelles qu'elles soient.
en diversas otras leyes se incluyen disposiciones que tienen por objeto proteger a las personas de las manifestaciones de todo tipo de discriminación.
Résultats: 17310, Temps: 0.1319

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol