DIVERGER - traduction en Espagnol

divergir
diverger
différentes
différer
diferir
différer
varier
reporter
diverger
différents
être différentes
discrepar
être en désaccord
ne pas être d'accord
diverger
d'accord
contester
désapprouver
divergent
être d'accord
divergentes
divergent
différent
divergence
divergeant
distinto
différent
autre
distinct
divers
différemment
autrement
différence
different
diffère
diverger
diferentes
différent
différemment
autre
distinct
différence
autrement
divers
different
diffère
différencié
divergen
diverger
différentes
différer
divergiendo
diverger
différentes
différer

Exemples d'utilisation de Diverger en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ils survivent avec la situation météo diverger, chaleur excessive,
Sobreviven con divergen situación meteorológica, calor excesivo,
Toutefois, les conceptions à propos de la nature de ce rapport peuvent diverger de manière radicale.
Sin embargo, las concepciones acerca de la naturaleza de esta relación pueden divergir de manera radical.
Notre étude est unique dans le sens ou elle capture la spéciation«en action» dans des populations qui sont en train de diverger écologiquement.
Nuestro estudio es único en el sentido de que capta la especiación“en acción” en las poblaciones que se encuentran actualmente divergen ecológico.
le dialecte du Danemark ont commencé à diverger de celle de la Suède.
el dialecto de Dinamarca comenzaron a divergir de la de Suecia.
les intérêts composés commencent à diverger.
compuesto comienzan a divergir.
Quelques mots sur la Charte des droits fondamentaux au sujet de laquelle je me permettrai de diverger d'opinion par rapport aux orateurs précédents.
Unas palabras sobre la Carta de los derechos fundamentales sobre la cual me permitiré manifestar mi opinión divergente con respecto a la de los oradores que me han precedido.
Les indications de la vitesse sont des valeurs nominales et peuvent diverger en raison des tolérances de régime des moteurs jusqu‘à+/- 10.
Las indicaciones de velocidad son valores nominales y pueden variar a causa de tolerancias de revoluciones de motores por hasta± 10.
Comme les géostyles ont tendance à diverger sur les continents, le temps
Como las variantes lingüísticas tienden a ser diferentes según los continentes, las épocas
stocker, diverger, merger, regrouper, les pots thermoformés,
almacenar, dividir, multiplicar, agrupar los tarros termoformados,
En outre, même les lois nationales jugeant utile une telle distinction pouvaient diverger considérablement quant aux définitions
Además, el contenido y la definición de garantía"accesoria" y de garantía"independiente" podía variar considerablemente de un ordenamiento a otro,
En 1994, la politique monétaire de l'Allemagne et celle des Etats-Unis ont continué à diverger, mais les rôles se sont inversés.
La divergencia de la política monetaria entre Alemania y los Estados Unidos se prosiguió en 1994, pero con una inversión de los papeles anteriores.
Je le répète, il s'agit d'un sujet pour lequel les avis peuvent diverger.
Permítanme reiterar que se trata de un tema en el que puede existir diferencia de opiniones.
Si leurs objectifs sont dans l'ensemble identiques, l'attrait qu'ils exercent et l'approche qu'ils suivent ont commencé à diverger.
Aunque sus objetivos son en general las misiones, el sentido de sus actos y sus métodos han empezado a diferenciarse.
En forant 24 heures sur 24, à pleine puissance. Le forage va diverger comme ça… Ou comme ça.
Si taladran 24 horas al día… a toda velocidad… el taladro se va a desviar, así… o así.
En revanche, les effets de l'ordonnance rendue peuvent diverger selon la juridiction choisie.
En cambio los efectos de la resolución dictada pueden variar según el órgano jurisdiccional elegido.
Malgré cela, avec l'évolution de la politique soviétique envers l'Iran, les deux tendances commencèrent à diverger, et la loyauté indéfectible de la direction du Parti à l'Union soviétique lui aliéna les éléments nationalistes en son sein.
Sin embargo, con el despliegue de la póliza exterior Soviética hacia Irán las dos tendencias comenzaron a divergir, y la lealtad inquebrantable de la liderazgo del Partido de la Unión Soviética cada vez más alejados el elemento nacionalista dentro del partido.
D'autre part, les intérêts des principaux acteurs du système global ont entrepris de diverger à vitesse accélérée quoi qu'en disent les communiqués des G7,
Por otra parte, los intereses de los principales actores del sistema global han comenzado a divergir aceleradamente independientemente lo que digan los comunicados del G7,
air dépendent en grande partie de la qualité des cordons turbine utilisés et peuvent donc diverger des valeurs indiquées.
de revoluciones de los accionamientos de aire dependen en gran medida de la calidad de las mangueras utilizadas y por ello pueden diferir de los valores indicados.
Bien que les avis puissent diverger quant à leurs probabilités des succès,
Aunque las opiniones pueden divergir en cuanto a sus probabilidades de éxito,
plus contraints de décider que de diverger.
más compelidos a decidir que a discrepar.
Résultats: 106, Temps: 0.2073

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol