DOCUMENTATION SCIENTIFIQUE - traduction en Espagnol

documentación científica
literatura científica
publicaciones científicas
material científico
matériel scientifique
documents scientifiques
de supports scientifiques
documentation scientifique
referencia de ciencia

Exemples d'utilisation de Documentation scientifique en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
techniques comprend le Centre national universitaire de documentation scientifique et technique, chargé d'effectuer,
técnicas incluye a el Centro Nacional Universitario de Documentación Científica y Técnica, encargado de efectuar,
Ce document fait la synthèse de la documentation scientifique sur la nutrition du nourrisson et contient des principes
El documento resume la literatura científica sobre la nutrición del niño de pecho
dans le cadre de son projet global sur l'abus des drogues, la documentation scientifique et juridique sur l'action préventive
uso indebido de estupefacientes, recoge y difunde documentación científica y legislativa en la esfera de la prevención
Il existe dans la documentation scientifique des informations tendant à prouver qu'il existe un lien entre les dommages causés au milieu marin du Koweït
En las publicaciones científicas hay pruebas de que existe relación entre los daños sufridos por el medio marino de Kuwait y los millones de
ce programme permet au CTA de disposer d'une documentation scientifique et technique de"première main" qu'il peut diffuser au profit de tous les pays ACP.
dicho programa permite al CTA disponer de una documentación científica y técnica de"primera mano" que puede difundir en beneficio de todos los países ACP.
il convient de mentionner entre autres la publication d'une documentation scientifique afférente, l'organisation de conférences
de Salud Infantil son, entre otras, la publicación de material científico, la organización de conferencias
les chercheurs aient accès à la documentation scientifique nécessaire.
que permita a los investigadores el acceso a las publicaciones científicas pertinentes.
les informations détaillées et la documentation scientifique, présentées en liaison avec les demandes d'autorisation de produits biocides;
los datos y la documentación científica presentados en relación con las solicitudes de autorización de biocidas;
une autre entreprise novatrice, la création d'un système de documentation scientifique et technique pour les journalistes.
el Fondo inició un nuevo proyecto innovador, el Servicio de Referencia de Ciencia y Tecnología para Periodistas.
de traduire et diffuser la documentation scientifique afin de surmonter les barrières linguistiques
traducir y difundir material científico a las comunidades para vencer estos obstáculos;
ont été approuvées à l'unanimité par le CIDST(comité de l'information et de la documentation scientifique et technique) en novembre 1983 3.
siendo aprobados por unanimidad por el CIDST(Comité de información y documentación científica y técnica) en noviembre de 1983 3.
au moyen de son service d'information spécialisée- le Centre de documentation scientifique et technique- met à la disposition de tous les utilisateurs nationaux
mediante su servicio de información especializada-el Centro de documentación científica y técnica- pone a disposición de todos los usuarios nacionales
tels que décrits dans la documentation scientifique, sont attribués pour l'essentiel à une exposition aux congénères de l'hexabromobiphényle(EHC 152(IPCS,
tal como se describen en la literatura científica, se consideran atribuibles sobre todo a la exposición a los congéneres de hexabromobifenilo(EHC 152(IPCS,
Centre national universitaire de documentation scientifique et technique), soit directement par le Secrétariat d'État à la recherche scientifique
centro nacional universitario de documentación científica y técnica), o directamente por la Secretaría de Estado para la Investigación Científica
évaluer de façon globale, objective et transparente la documentation scientifique, technique et socioéconomique la plus récente, permettant de comprendre le risque des changements climatiques dus à l'activité humaine, leurs incidences et les possibilités d'adaptation et d'atténuation.
la literatura científica, técnica y socioeconómica más reciente relacionada con la comprensión del riesgo del cambio climático inducido por el hombre, sus efectos y las opciones de adaptación y mitigación.
pour concevoir cette cascade, les rapprochements possibles avec les plans occidentaux des cascades devant être attribués à la documentation scientifique et technique qu'il avait étudiée attentivement ainsi qu'à la formation reçue dans le cadre du contrat passé avec la société étrangère qui construisait l'usine de fabrication de centrifugeuses à Al Furat.
no habían contado con asistencia extranjera directa para el diseño de las cascadas y atribuyeron las similitudes con el diseño occidental de cascadas a la literatura científica y técnica que habían estudiado cuidadosamente, y a la capacitación recibida en el contexto de el contrato con la empresa extranjera que estaba construyendo la planta de manufactura de centrífugas en A el Furat.
En ce qui concerne la nouvelle proposition faite dans la partie b de préciser le volume de la documentation scientifique et technique qui doit être produite
Por lo que se refiere a la nueva idea que aparece en la parte b, referente a la especificación del volumen de documentación sobre ciencia y tecnología que se publique o suministre al proyecto,
Les conclusions dont la documentation scientifique a fait état au cours de la décennie écoulée(résumées à l'appendice 6 b)
Las conclusiones de las publicaciones científicas a lo largo del decenio anterior(que se resumen en el apéndice 6 b),
le nombre de missions techniques à réaliser, le volume de la documentation scientifique et technique à produire ou devant être communiquée au projet.
volumen de documentación sobre ciencia y tecnología que se publique o suministre al proyecto,etc.
qui permet a de donner aux océanographes accès à l'essentiel de la documentation scientifique; b de mettre au point
con el que se ha conseguido: a proporcionar a los científicos marinos acceso a bibliografía científica esencial; b elaborar
Résultats: 54, Temps: 0.0947

Documentation scientifique dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol