EFFROYABLEMENT - traduction en Espagnol

espantosamente
terriblement
effroyablement
affreusement
très mal
atrocement
épouvantablement
terriblemente
terriblement
très
horriblement
affreusement
vraiment
extrêmement
atrocement
tellement
si
sacrément
alarmantemente
extrêmement
alarmante
dangereusement
effroyablement
terriblement
alarmant
increíblemente
incroyablement
très
extrêmement
étonnamment
incroyable
vraiment
terriblement
remarquablement
follement
extraordinairement
muy
très
trop
vraiment
extrêmement
bien
assez
tellement
fort
plutôt
particulièrement
desalentadoramente
désespérément
extrêmement
effroyablement
aterradoramente
terriblement
effroyablement

Exemples d'utilisation de Effroyablement en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le consensus scientifique est effroyablement clair: en l'absence d'une atténuation majeure,
El consenso científico es alarmantemente claro: en ausencia de una importante mitigación,
son donjon simulation de style était“effroyablement réaliste”.
su calabozo de estilo simulación fue“aterradoramente realista”.
la base des preuves empiriques pour cette décision est effroyablement mince.
la base de evidencia empírica para esta decisión es abrumadoramente escasa.
les flancs du brick étaient effroyablement déchirés sur une longueur de vingt pieds au moins.
los costados del brick estaban espantosamente destrozados en una distancia de veinte pies.
qui est effroyablement élevé dans les pays en développement par rapport aux pays développés.
que son alarmantemente elevados en los países en desarrollo en comparación con los países desarrollados.
comme de la célèbre revue Rolling Stone qui l'a désigné comme« effroyablement presque parfait».
es el caso de la reconocida revista Rolling Stone que lo catalogó de"increíblemente casi perfecto.
Le racisme institutionnel affecte les femmes noires effroyablement, considérant que sont les plus touchés par les inégalités socio-économiques dans un pays encore esclaves qui vit un droit de retrait avec beaucoup conquis par la lutte/ bas.
El racismo institucional alcanza a las mujeres negras asustadizamente, teniendo en cuenta que son las más afectadas por las desigualdades socioeconómicas de un país todavía esclavócrata y que vive un retroceso de los derechos conquistados con mucha lucha por los bajos.
est effroyablement élevé dans un trop grand nombre de pays.
es espantosamente elevada en demasiados países: el desarrollo social
sont violés si effroyablement en Tchétchénie.
en este momento son violados tan terriblemente en Chechenia.
Notre conclusion est effroyablement négative: en dépit des efforts considérables accomplis dans ce domaine en Allemagne,
Nuestras conclusiones son alarmantemente negativas: a pesar del gran esfuerzo realizado en este terreno en Alemania,
c'est effroyablement inefficace.
es increíblemente ineficiente.
le problème du financement des opérations de maintien de la paix est devenu effroyablement compliqué et représente une charge plus lourde
el problema de la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz se ha vuelto muy complejo y representa una carga más pesada
encore moins réussir cette quête effroyablement difficile. En dehors d'être au courant pour Kenshin
siquiera puedo derrotar a Kenshin, mucho menos hacer esta irracionalmente difícil misión.
le taux élevé de chômage et le niveau de vie effroyablement bas.
la elevada tasa de desempleo y el terriblemente bajo nivel de vida.
Millénaire pour le développement(OMD) au niveau international sont effroyablement lents, et ils le sont encore plus pour ce qui concerne directement les petites filles.
en el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio son desalentadoramente lentos y, en lo que se refiere directamente a las niñas, a menudo todavía más lentos.
la concrétisation des objectifs du Millénaire pour le développement au niveau international sont effroyablement lents, et ils le sont encore plus pour ce qui concerne directement les petites filles.
el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio son desalentadoramente lentos y, en lo que se refiere directamente a las niñas, a menudo todavía más lentos.
ce qui va être évidemment effroyablement difficile à contrôler.
va a ser espantosamente difícil de controlar.
Donc, vous êtes, du genre, effroyablement intelligent?
Así que¿sos terriblemente inteligente?
La ville fut effroyablement ravagée par les tirs de l'artillerie allemande.
Los edificios municipales fueron bombardeados concienzudamente por la artillería del Bundesheer.
Inutile toutefois de s'embarquer dans une longue discussion sur ce sujet, tant il peut être effroyablement compliqué.
Pero no vale la pena emprender ahora una larga discusión sobre el tema porque es algo de verdad muy complicado.
Résultats: 95, Temps: 0.4046

Effroyablement dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol