ELOIGNEZ - traduction en Espagnol

aleja
éloigner
écarter
détourner
repousser
loin
chasser
partir
éviter
quitter
reculer
aparta
écarter
détourner
éloigner
séparer
retirer
repousser
soustraire
départir
mettre
déroger
saquen
sortir
tirer
prendre
enlever
faire
extraire
arracher
avoir
puiser
virer
aparte
partir
alejen
éloigner
écarter
détourner
repousser
loin
chasser
partir
éviter
quitter
reculer
aleje
éloigner
écarter
détourner
repousser
loin
chasser
partir
éviter
quitter
reculer
alejad
éloigner
écarter
détourner
repousser
loin
chasser
partir
éviter
quitter
reculer
apartad
écarter
détourner
éloigner
séparer
retirer
repousser
soustraire
départir
mettre
déroger
saca
sortir
tirer
prendre
enlever
faire
extraire
arracher
avoir
puiser
virer
saque
sortir
tirer
prendre
enlever
faire
extraire
arracher
avoir
puiser
virer

Exemples d'utilisation de Eloignez en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Eloignez-nous lentement.
Sáquenos de aquí, despacio.
Eloignez-vous de la fenêtre.
Aléjese de la ventana.
Eloignez-le d'ici. Merci bien!
Sácale de aquí.¡Sácale!
Eloignez vous de moi.
Apártate de mi.
Eloignez-vous ou Kimberly reçoit une balle dans la tête.
Aléjate ahora o le metemos una bala en la cabeza a Kimberly.
Eloignez-vous de cette barrière.
Aléjense de esta barricada.
Eloignez vous quand vous l'ouvrirez.
Aléjese cuando lo abra.
Eloignez-vous de ça.
Apártate de eso.
Non. Eloignez-vous de la porte.
No, aléjate de la puerta.
Eloignez ça.
Aparta eso.
Eloignez-moi des fenêtres!
¡Apartame de las ventanas!
Eloignez les enfants des magasins qui ressemblent à ça.
Saquen a los niños de las tiendas que se ven así.
Eloignez de moi ce truc de freil!
¡Aparta esa frell cosa de mi!
Eloignez-le de vos femmes et de vos enfants.
Aléjalo de tus mujeres y tus niños.
Eloignez-le de là!
Sáquenlo de acá!
Eloignez-vous du feu.
Apártese de ahí.
Eloignez des fenêtres tout matériel inflammable.
Alejen todo de las ventanas.
Eloignez tous les mauvais esprits.
Aleja todo mal de aquí.
Lieutenant! Eloignez-vous de ce.
Teniente, apártese de esa.
Eloignez-vous du bureau.
Aléjate del escritorio.
Résultats: 197, Temps: 0.0641

Eloignez dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol