ENGAGEMENTS - traduction en Espagnol

compromisos
engagement
compromis
volonté
attachement
détermination
fiançailles
promesse
obligaciones
obligation
devoir
responsabilité
engagement
obligatoire
sont tenus
pasivos
passif
passivement
dette
engagement
charge
obligations
nombramientos
nomination
désignation
engagement
nommer
poste
fonctions
promesas
promesse
engagement
serment
promettre
annonce
gage
contribution
promise
contrataciones
recrutement
agent
passation
embauche
fonctionnaire
personnel
engagement
recruté sur le plan
marchés
contrats
compromiso
engagement
compromis
volonté
attachement
détermination
fiançailles
promesse
pasivo
passif
passivement
dette
engagement
charge
obligations
obligación
obligation
devoir
responsabilité
engagement
obligatoire
sont tenus
nombramiento
nomination
désignation
engagement
nommer
poste
fonctions

Exemples d'utilisation de Engagements en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Pour respecter les engagements que le Gouvernement de la République du Guatemala a pris en mai 2006 lors de son élection au Conseil des droits de l'homme,
En cumplimiento a las promesas que el Gobierno de la República de Guatemala, presentó en mayo de 2006 para su elección al Consejo de Derechos Humanos,
gestion améliorée des engagements financiers existants,
una mejor gestión de las obligaciones financieras existentes,
ses programmes soient exécutés conformément aux engagements qu'il a pris en matière d'intégration,
la ejecución de esos programas se conforme al compromiso que ha contraído en materia de inclusión, protección,
en vertu du droit international, de remplir tous ses engagements, notamment de libérer les prisonniers de guerre
el Iraq está obligado a cumplir todos sus compromisos, en especial el de liberar a los prisioneros de guerra
des autres avantages postérieurs à l'emploi cf. la note 12« Autres engagements».
jubilación del BCE y otras prestaciones post-empleo véase la nota 12.« Otros pasivos».
l'encourage à s'efforcer encore d'accroître la proportion des engagements de durée déterminée dans tout le Secrétariat;
siga procurando aumentar la proporción de nombramientos de plazo fijo en la Secretaría;
E Représente les engagements cumulés au titre de l'assurance maladie après la cessation de service(13 894 000 dollars),
E Representan el pasivo acumulado en relación con el seguro médico después de la separación del servicio(13.894.000 dólares),
en violation de leurs engagements au titre de l'article VI,
en contravención de sus obligaciones en virtud del artículo VI,
C'est le but de l'aide financière de soutenir, par des engagements fermes de financement, le programme de réformes économiques
El obje tivo de la ayuda financiera es el de apoyar mediante sólidas promesas de financiación el programa de reforma económica
Nous demandons à tous les membres de renouveler et d'honorer leurs engagements individuels et collectifs en faveur de la coopération multilatérale,
Exhortamos a todos los miembros a que renueven y cumplan su compromiso individual y colectivo de cooperación multilateral
Autres engagements Engagements en euros envers des non-résidents de la zone euro Engagements en devises envers des résidents de la zone euro Engagements en devises envers des non-résidents de la zone euro 8.1.
Otros pasivos Pasivos en euros con no residentes en la zona del euro Pasivos en moneda extranjera con residentes en la zona del euro Pasivos en moneda extranjera con no residentes en la zona del euro 8.1.
multilatérale lui permettra de respecter les engagements souscrits dans le cadre de ce mécanisme novateur qu'est l'Examen Périodique Universel.
le permitirá respetar los compromisos suscritos en el marco de este mecanismo innovador que es el examen periódico universal.
En conséquence, les propositions formulées mettent l'accent sur la catégorie plus stable des engagements de carrière et ont pour but d'aider l'Assemblée générale à déterminer quelle doit être la proportion du personnel bénéficiant de tels engagements.
Consiguientemente, las propuestas que se formulan están centradas en la categoría más estable de nombramientos de carrera y tienen el objetivo de ayudar a la Asamblea General a determinar la proporción de funcionarios que deberían tener nombramientos de esa índole.
certains fonctionnaires ayant eu plusieurs engagements dans différentes catégories.
algunas personas recibieron varias contrataciones con diferentes categorías.
Cette mesure punitive viole de façon flagrante les engagements sans équivoque contractés par Israël de mettre, sans plus tarder, un terme à son siège illégal de Gaza, conformément au droit international humanitaire et aux appels répétés de l'ensemble de la communauté internationale à cet égard.
Esa medida punitiva contradice directamente la clara obligación de Israel de poner fin sin demora al sitio ilegal de Gaza de conformidad con el derecho internacional humanitario y con los repetidos llamamientos de toda la comunidad internacional al respecto.
Décision de prolonger les engagements de durée déterminée dans le cas des autres fonctionnaires, pour une durée n'excédant pas trois mois au-delà de la date d'expiration de l'engagement approuvée par le Bureau de la gestion des ressources humaines.
Decisión de prorrogar el nombramiento de plazo fijo de otros funcionarios por un plazo de tres meses como máximo después de la fecha de expiración del nombramiento aprobado por la Oficina de Gestión de Recursos Humanos.
Engagements nets en euro de l'Eurosystème envers les non-résidents de la zone euro( rubrique 5 du passif moins la rubrique 4 de l'actif)
El pasivo neto del Eurosistema en euros con no residentes en el área del euro( diferencia entre la partida 5 del pasivo
En outre, les engagements non réglés du Fonds général atteignaient 154 millions de dollars à la fin de l'exercice biennal 1998-1999, mais les liquidités
Asimismo, las obligaciones por liquidar del Fondo General ascendían a 154 millones de dólares al final del bienio 1998- 1999,
les États respectent leurs engagements et versent des contributions au Fonds mondial de lutte contre le sida,
los Estados respeten sus promesas y aporten sus contribuciones al Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA,
deux banques d'antigènes chargées de conserver une partie de la réserve communautaire d'antigènes de la fièvre aphteuse ont renoncé à leurs engagements de fournir ces services à la Communauté;
dos de los bancos de antígenos designados para conservar parte de la reserva comunitaria de antígenos de la fiebre aftosa han renunciado a su compromiso de proporcionar dicho servicio a la Comunidad.
Résultats: 59602, Temps: 0.11

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol