ET CODES - traduction en Espagnol

y códigos
et code
y código
et code

Exemples d'utilisation de Et codes en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
En outre, les initiatives relatives aux normes et codes prenant actuellement de l'ampleur à l'échelle mondiale,
También, a medida que las iniciativas en materia de códigos y normas van tomando impulso a nivel mundial,
la protection des droits des créanciers pays par pays sous la forme de Rapports sur le respect des normes et codes RRNC.
sistemas de insolvencia y de derechos de los acreedores de los países, en forma de Informes sobre la observancia de los códigos y normas ROSCs.
règles et codes mondiaux.
en la formulación de normas, códigos y reglas mundiales.
appliquant strictement les conventions, résolutions et codes internationaux, tout en favorisant l'objectif de la libre prestation des services;
aplicando estrictamente los convenios, códigos y resoluciones internacionales y promoviendo al mismo tiempo el objetivo de la libertad de prestación de servicios;
Mon travail était d"écrire un grand nombre d'algorithmes et codes pour la NASA pour faire de la chirurgie virtuelle pour la préparation des astronautes qui partaient dans l'espace,
Y mi trabajo era escribir muchos de los algoritmos y del código de cirugía virtual de la NASA para los astronautas que van al espacio profundo, de modo de
y compris une révision des normes et codes nationaux du bâtiment
cabe citar las siguientes: revisiones de los códigos y las normas nacionales de edificación
Le niveau d'observation des normes et codes par les pays est évalué, à leur demande,
La observancia de los códigos y normas por parte de los países miembros es evaluada a solicitud de estos,
Les instruments, normes et codes de conduite établis dans le cadre de l'AIEA afin de prévenir
Los instrumentos, las normas y los códigos de conducta elaborados en el marco del OIEA para prevenir
Le programme tient compte de l'ensemble des normes et codes internationaux concernant les opérations douanières tels qu'établis par l'Organisation internationale de normalisation,
Ese sistema tiene en cuenta todas las claves y normas internacionales relativas a los trámites aduaneros establecidas por la Organización Internacional de Normalización,
Par exemple, l'harmonisation des politiques nationales avec les normes et codes internationaux peut promouvoir la réalisation d'objectifs de développement nationaux en facilitant les apports de capitaux étrangers venant s'ajouter aux ressources nationales.
Por ejemplo, la armonización de las normas nacionales con los códigos y estándares internacionales puede favorecer la consecución de los objetivos nacionales de desarrollo al atraer más capital externo para aumentar los recursos internos.
normes et codes de conduite établis dans le cadre de l'AIEA afin de prévenir et d'atténuer les effets
las normas y los códigos de conducta preparados en el marco del OIEA con el fin de prevenir
La Trinité-et-Tobago s'emploie à améliorer l'accessibilité de l'infrastructure en adoptant des normes et codes internationaux du bâtiment visant à rendre les installations publiques et les lieux de travail plus faciles d'accès.
Trinidad y Tabago informó sobre las medidas que estaba adoptando para promover la accesibilidad de la infraestructura mediante la adopción de códigos y normas de construcción internacionales orientadas a mejorar el acceso a los edificios públicos y centros de trabajo.
L'adhésion à des normes et codes internationaux de bonne conduite permet de veiller au bon fonctionnement des économies nationales,
El cumplimiento de las normas internacionales y de los códigos de buenas prácticas contribuye a que las economías funcionen adecuadamente a nivel nacional,
Le Comité a reçu l'assurance de la délégation que les règlements et codes de conduite sont applicables aux agents de police
La delegación ha asegurado al Comité que los reglamentos y los códigos de conducta son aplicables a los agentes de policía
donnant lieu à un rapport sur l'observation des normes et codes(RONC), et couronné par un rapport sommaire.
principio por principio-que culmina en la publicación de Informes sobre la Observancia de los Códigos y Normas(IOCN)- y un informe resumido final.
noter par ailleurs que Malte s'emploie activement à appliquer les pratiques optimales, normes et codes internationaux qui intéressent la mise en œuvre de la résolution 1373.
Malta está haciendo todo lo posible para seguir las mejores prácticas, los códigos y las normas internacionales que guardan relación con la aplicación de la resolución 1373 2001.
cas de violation flagrante, ou encore d'imposer des normes et codes internationaux;
propuestas encaminadas a promover el respeto de los códigos y las normas internacionales de comercialización.
au moyen de bases de données utilisant des modes de présentation et codes communs.
subregional mediante la utilización de bases de datos que tienen sistemas de codificación y estructuras uniformes.
recenser les lacunes par rapport à des normes et codes mondialement reconnus.
detectar las lagunas mediante la comparación con las normas y los códigos mundialmente reconocidos.
tout en garantissant le respect des pratiques optimales relatives aux normes et codes internationaux de construction actuels.
garantiza la observancia de las mejores prácticas relacionadas con las normas y los códigos internacionales actuales sobre construcción.
Résultats: 471, Temps: 0.052

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol