ET DU TYPE - traduction en Espagnol

y el tipo
et le type
et le taux
et la nature
et le gars
et le genre
et le mec
et l'homme
et la forme
et les catégories
et le mode
y la clase
y los tipos
et le type
et le taux
et la nature
et le gars
et le genre
et le mec
et l'homme
et la forme
et les catégories
et le mode
y la forma
del estilo y
y la índole

Exemples d'utilisation de Et du type en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
active en fonction du profil de la route et du type de conduite, séparément pour chaque roue.
amortiguación en cada rueda, en función del estilo y la situación de conducción.
LALLAH demande des informations sur l'approche que le Danemark a adoptée par rapport à la lutte combat contre le terrorisme et du type de législation et de mesures pratiques qui ont été adoptées pour mettre en œuvre la résolution 1373 du Conseil de sécurité 2001.
El Sr. LALLAH solicita información acerca del planteamiento danés en la lucha contra el terrorismo y los tipos de legislación y medidas prácticas que se han adoptado para aplicar la resolución 1373(2001) del Consejo de Seguridad.
la plupart des participants avaient une compréhension différente du niveau et du type d'informations à communiquer conformément aux Directives FCCC pour l'établissement des rapports biennaux actualisés.
la mayoría de los participantes tenían ideas diferentes acerca del nivel y el tipo de información que debía presentarse conforme a las Directrices para los informes bienales de actualización.
des quantités qu'elle produisait et du type de tests réalisés en laboratoire.
las cantidades producidas y los tipos de análisis que se realizan en los laboratorios.
de la catégorie d'utilisation et du type de boîtier de protection;
la categoría de utilización y el tipo de funda de protección;
de l'ampleur de ces actes et du type d'armes utilisées.
la magnitud de esos actos y el tipo de armas utilizadas.
Le Groupe a examiné la nécessité pour les actionnaires d'être informés du nombre et du type des postes autres que ceux de membre du conseil d'administration
El grupo examinó la cuestión de la necesidad de los accionistas de conocer el número, el tipo y las obligaciones de los puestos externos del consejo
les conditions de sa diffusion varieront en fonction du lieu et du type de l'accident, et d'autres facteurs.
las condiciones para difundirla, variarán según la ubicación, el tipo y otros factores del accidente.
Comme la figure VI, la figure XIV présente une comparaison du montant et du type(ressources de base et autres ressources)
Como en el gráfico VI, en el gráfico XIV se ofrecen otros datos comparativos sobre las contribuciones atendiendo al monto total y al tipo de financiación(básica y complementaria)
Sur la base du nombre et du type d'événements indésirables graves non listés rapportés depuis l'octroi de l'autorisation de mise sur le marché initiale de Velcade,
Basado en el número y tipo de acontecimientos adversos graves no recogidos en Ficha Técnica y que han sido reportados desde que se concede la
Lot" désigne les viandes de volaille de la même espèce et du même type, de la même classe,
Lote": la carne de aves de corral de la misma especie y tipo, de la misma clase,
pensés en fonction des besoins de chaque entreprise et du type de travail qu'elle exécute»,
se plantean de acuerdo a las necesidades de cada empresa y al tipo de trabajo que se realiza en ellas",
du type B(M) et du type C et pour chaque colis contenant des matières fissiles,
tipo B(M) y tipo C o de un bulto que contenga sustancias fisionables,
Les points accordés dépendent de la classe de réservation et du type de tarif ou de billet payé par le passager.
Los puntos concedidos dependerán de la clase de reserva y del tipo de tarifa o de billete que abone el pasajero.
notamment vis-à-vis de la nature et du type de formation dont a besoin la main-d'œuvre en quête d'un emploi,
especialmente en lo que se refiere al carácter y al tipo de formación requerida por los miembros de la fuerza laboral con el objeto de buscar empleo,
non-mixité de l'école mais plutôt du niveau et du type d'école, selon que c'est une école primaire
más bien del nivel y tipo de escuela, es decir,
les devoirs des transporteurs aériens sont tributaires du point de départ et du type de service fourni;
los deberes de las compañías aéreas dependen en estos momentos del punto de partida y del tipo de servicio, es decir,
du nombre et du type de serveurs et de clients,
del número y del tipo de servidores y clientes,
de lecture dépendent de l'unité et du type des disques durs utilisés,
escritura varía según el modelo y el tipo de discos duros utilizados,
il faut se souvenir du nombre et du type de ses paramètres.
debería recordar el número y tipo de los parámetros.
Résultats: 450, Temps: 0.0784

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol