et simplifieret de rationaliseret la simplificationet la rationalisation
y la racionalización
y la facilitación
y facilitar
et faciliteret fourniret favoriseret la facilitationet permettreet donneret communiqueret aideret assurer
y racionalizar
et rationaliseret la rationalisationet simplifieret rationnaliseret d'harmoniseret moderniseret la simplification
y simplificando
et simplifieret de rationaliseret la simplificationet la rationalisation
y simplificacion
Exemples d'utilisation de
Et la simplification
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
l'examen des indicateurs et la simplification des définitions des groupes de pays.
revisar los indicadores y simplificar las definiciones de grupos de países.
d'une réforme substantielle du traité prévoyant la généralisation de la règle de majorité et la simplification des procédures à laquelle doit aboutir la conférence intergouvernementale.
de una reforma sustancial del Tratado que prevea la generalización de la regla de mayoría y la simplificación de procedimientos a que debe llegar la conferencia intergubernamental.
notamment par le regroupement et la simplification de la formulation en tant que de besoin. AUS.
incluso agrupándolas y simplificando la redacción, según proceda AUS.
taxes de sortie sur un grand nombre de produits, et la simplification substantielle de la structure des droits
impuestos de exportación aplicados a gran número de productos y simplificar considerablemente la estructura de los derechos
l'augmentation de la fréquence de leurs réunions et la simplification des procédures de présentation des rapports.
de la frecuencia de sus reuniones y la simplificación de los procedimientos de presentación de informes.
la réduction de la bureaucratie et la simplification de procédures) est possible à bref un abaissement de coûts
la reducción de la burocracia y la simplificación de procedimientos) es posible breve a un descenso de costes
sur le plan humanitaire, du fait surtout qu'elle prévoit le relèvement du plafond des exportations de brut iraquien et la simplification des procédures d'approbation des marchés pour l'achat de certains articles.
humanitaria en gran medida, fundamentalmente porque eleva los topes de las exportaciones de petróleo iraquí y racionaliza el procedimiento seguido en la aprobación de los contratos de compraventa de determinados artículos.
L'étude susmentionnée(TD/B/SCP/AC.1/2) contient des propositions spécifiques pour l'amélioration et la simplification des règles d'origine,
El estudio antes mencionado(TD/B/SCP/AC.1/2) contiene propuestas específicas para la mejora y simplificación de las normas de origen,
Ces travaux ont été menés avec l'assistance du Groupe d'experts pour l'amélioration et la simplification de l'environnement des entreprises composé de représentants des Etats membres
Los trabajos se han llevado a cabo con el asesoramiento del Grupo de expertos para la mejora y simplificación del entorno de las empresas,
Ces actions ont été réalisées avec l'aide d'un groupe d'experts sur l'amélioration et la simplification de l'environnement des entreprises constitué de représentants des États membres
Esta labor se llevó a cabo con la ayuda de un grupo de expertos en la mejora y simplificación del entorno empresarial compuesto por representantes de los Estados miembros
que la centralisation et la simplification des capacités d'appui existantes font
que con la consolidación y racionalización de la capacidad de apoyo existente,
L'harmonisation et la simplification des procédures et des règles parmi les organismes du système des Nations Unies
La armonización y simplificación de los procedimientos y normas entre las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas,
Les principaux exemples en sont la Convention(révisée) de Kyoto pour l'harmonisation et la simplification des régimes douaniers, et la Convention sur le système harmonisé de désignation
Son ejemplos importantes a este respecto el Convenio de Kyoto revisado(Convenio Internacional sobre Simplificación y Armonización de los Regímenes Aduaneros)
En ce qui concerne la non-extradition des nationaux et la simplification des procédures traditionnelles d'extradition,
En cuanto a la negativa a extraditar nacionales y a la simplificación del procedimiento tradicional de extradición,
Le groupe de travail sur l'harmonisation et la simplification du Groupe des Nations Unies pour le développement étudiait les moyens d'améliorer la gestion des dépenses relatives aux programmes.
El equipo de tareas sobre actividades de simplificación y armonización para movilizar recursos del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo estaba estudiando cómo administrar mejor los gastos de los programas.
Augmentation du nombre d'initiatives spécifiques- telles que la normalisation et la simplification des procédures pour le franchissement des frontières,
Mayor número de iniciativas específicas, como la normalización y simplificación de los procedimientos para el cruce de fronteras
Le Comité a constaté avec satisfaction que pendant l'exercice 2002-2003, le Groupe spécial sur l'harmonisation et la simplification du Groupe des Nations Unies pour le développement avait commencé à étudier les moyens d'améliorer la gestion des dépenses relatives aux programmes.
La Junta observó con satisfacción que, durante el bienio 2002-2003, el Grupo de Tareas sobre simplificación y armonización de la movilización de recursos comenzó a buscar mejores medios de administrar los gastos de los programas.
L'amélioration de la réglementation et la simplification au niveaude l'UE devront toujours s'accompagner d'une activité similaire à l'échelon des Etatsmembres,
La mejora yla simplificación de la normativa por parte de los estamentos de la UE deberán iracompañadas siempre por una actividad similar por parte de los Estadosmiembros,
telle que la normalisation et la simplification des procédures du passage des frontières,
como la normalización y simplificación de los procedimientos para el cruce de fronteras,
la Commission a créé un comité pour l'amélioration et la simplification de l'environnement des entreprises,
la Comisión creó un comité para la mejora y simplificación del entorno de las empresas,
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文