FONDS - traduction en Espagnol

fondo
fond
arrière-plan
caisse
profondeur
approfondie
FNUAP
financiación
financement
financer
financier
fonds
ressources
dinero
argent
fric
monnaie
somme
pognon
fonds
UNICEF
UNFPA
fnuap
fondos
fond
arrière-plan
caisse
profondeur
approfondie
FNUAP

Exemples d'utilisation de Fonds en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Pour l'essentiel, la contribution du Fonds au renforcement des capacités au niveau national se fera grâce au transfert de connaissances
La contribución básica del UNFPA al fomento de la capacidad a nivel nacional se realizará mediante la transferencia de conocimientos
les demandes d'intervention des fonds structurels sont élaborées par les autorités compétentes désignées par les Etats membres
las solicitudes de intervención de los Fondos estructurales están elaboradas por las autoridades competentes designadas por los Estados miembros
La mobilisation de fonds publics et privés,
La movilización de financiación pública y privada,
Les institutions de l'Union utilisent des fonds pour diffuser des informations à des fins de propagande,
Las instituciones de la Unión están utilizando dinero para divulgar información con fines propagandísticos,
ainsi que toute modification du règlement du fonds ou des documents constitutifs de la société d'investissement,
cualquier modificación del reglamento del fondo o de los documentos constitutivos de la sociedad de inversión,
efficiente et efficace, le Fonds a adopté les normes de contrôle interne élaborées pour le secteur public par l'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques.
operaciones en forma ordenada, ética, eficaz y eficiente, el UNICEF aprobó las normas de control interno para el sector público elaboradas por la Organización Internacional de Entidades Fiscalizadoras Superiores.
Si l'issue de ce processus devait avoir des incidences financières sur les ressources de base en 2007, le Fonds présenterait en septembre 2006 un budget révisé au Conseil d'administration,
Si el resultado de este proceso tiene consecuencias financieras sobre los recursos básicos en 2007, el UNFPA presentará un presupuesto revisado a la Junta Ejecutiva, por conducto de
Les ombudsmans des fonds et programmes ont indiqué
Los ombudsman de los fondos y programas informaron de
l'on encourage les partenariats entre sociétés de transferts de fonds et institutions dotées de vastes réseaux de distribution dans les pays d'origine,
se fomentan alianzas entre las sociedades de transferencia de dinero y las instituciones que tengan amplias redes de distribución en los países de origen,
privé proposés par la Commission pourraient donc constituer un instrument précieux pour obtenir les fonds nécessaires à l'exécution
privado propuestas por la Comisión pueden ser un valioso instrumento para lograr la financiación necesaria para la ejecución
certains membres titulaires et suppléants du comité du Fonds social européen(présentée par la Commission)
suplentes del Comité del Fondo Social Europeo(presentada por la Comisión)
Le Fonds assure l'approvisionnement en eau de la population déplacée touchée grâce à un système de camions-citernes, participe à la remise en
El UNICEF abastece de agua a la población desplazada/afectada mediante un sistema de camiones cisterna contribuye a la rehabilitación de fuentes de abastecimiento de agua
En 2004, le Fonds a renforcé ses partenariats avec des associations de femmes parlementaires,
En 2004, el UNFPA reforzó sus alianzas con asociaciones de parlamentarias, magistradas
Trois options peuvent être utilisées pour transférer des fonds au porte-monnaie myCitadel:
Tres opciones puede utilizarse para transferir dinero al myCitadel Wallet:
Abordant la question des envois de fonds, l'intervenant rappelle que les fonds envoyés par les travailleurs émigrés constituent une importante source de revenus additionnels pour leur famille
Abordando la cuestión de las remesas de fondos, el orador recuerda que los fondos enviados por los trabajadores emigrados constituyen una importante fuente de ingresos adicionales para sus familias
plupart des cantons et le montant considérable versé au titre du crédit du Fonds de projets contre le racisme
la suma considerable aportada con cargo al crédito del Fondo de Proyectos contra el racismo
le SBI a examiné cette question, notamment un rapport du Président sur ses consultations avec le FEM sur l'accès de ces pays aux fonds et les vues exprimées par les Parties.
el OSE examinó este tema, incluido un informe del Presidente sobre sus consultas con el FMAM acerca del acceso de esos países a la financiación, y las opiniones expresadas por las Partes.
Le Fonds appuie également un large éventail de programmes de pays dont bénéficient directement
El UNICEF también apoya una amplia variedad de programas por países que benefician directa
À travers le groupe de travail sur l'harmonisation avec le CAD de l'OCDE, le Fonds a cherché à renforcer la politique de l'ONU relative aux approches sectorielles,
Por conducto del grupo de trabajo sobre la armonización y alineación del CAD de la OCDE, el UNFPA ha intentado afianzar la política de las Naciones Unidas relativa a los enfoques sectoriales,
propriétaire de la plupart des fonds qui intègrent la collection permanente
propietaria de la mayor parte de los fondos que integran la Colección Permanente
Résultats: 360500, Temps: 0.1959

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol