GOUVERNEMENTS DEVRAIENT - traduction en Espagnol

autoridades deberían
gobiernos deben
gobiernos debían
gobiernos deberán
estados deberían

Exemples d'utilisation de Gouvernements devraient en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Les gouvernements devraient donner aux institutions les moyens de collaborer à ces efforts,
Los gobiernos deberيan ayudar a los organismos a cooperar en estos esfuerzos,
Les politiques sociales mises en oeuvre par les gouvernements devraient être l'élément essentiel de l'ajustement structurel dans le cadre de l'initiative PPTE.
Las políticas sociales de los gobiernos debe ser el elemento central del ajuste estructural asociado a la Iniciativa para los países pobres muy endeudados.
Les gouvernements devraient fournir contre remboursement 24 hélicoptères militaires et 48 appareils seront affrétés à titre onéreux.
Se espera que los gobiernos proporcionen 24 helicópteros de tipo militar con arreglo a la modalidad de reembolso de los gastos, mientras que se fletarán comercialmente 48 aviones.
Les gouvernements devraient élaborer ou maintenir des politiques strictes de protection du consommateur en s'inspirant des principes énoncés ci-après
Corresponde a los gobiernos formular, o mantener una política enérgica de protección del consumidor, teniendo en cuenta
Conformément aux tendances financières mondiales, les gouvernements devraient maintenir ou abaisser les taux d'intérêt afin d'encourager les banques à prêter au secteur privé.
En consonancia con las tendencias financieras mundiales, se espera que los gobiernos mantengan o bajen las tasas de interés para fomentar la concesión de préstamos bancarios al sector privado.
Les gouvernements devraient indiquer si, selon quelles modalités et quand des consultations ont eu lieu.
Los gobiernos tendrían que comunicar si se habían celebrado dichas consultas, y cómo y cuándo habían tenido lugar.
Les gouvernements devraient s'engager à établir des programmes régionaux de gestion des océans
Los gobiernos deberíandeberían comprometerse a establecer marcos regionales de ordenación de los océanos
Par ailleurs, ces gouvernements devraient consacrer davantage de ressources financières à la science et à la technologie,
Al mismo tiempo, esos gobiernos necesitan dedicar más recursos financieros a la ciencia
Les gouvernements devraient aussi prévoir des dotations ad hoc en capital
Los gobiernos podrían además hacer donaciones de capital por una sola vez
Les gouvernements devraient veiller à ce que toute la palette des intérêts nationaux soit représentée au sein de leurs délégations.
Los gobiernos han de velar por que sus delegaciones reflejen la gama completa de intereses nacionales.
Je suis d'accord avec le commissaire- les gouvernements devraient utiliser les fonds structurels,
Coincido con el Comisario en que los gobiernos deberían recurrir a los Fondos Estructurales
Les gouvernements devraient-ils investir davantage en enseignement supérieur pour soutenir la croissance économique à long terme?
¿Deberían los gobiernos destinar más fondos a las universidades para apuntalar el crecimiento económico de largo plazo?
Les promesses des gouvernements devraient être une réalité et non un miracle.
las promesas de los gobiernos deberían ser una realidad.
En vertu de l'une ou l'autre de ces trois options, les gouvernements devraient établir de nouvelles institutions internationales ou de nouveaux cadres juridiques.
En relación con las tres opciones que se proponen a continuación, los gobiernos tendrían que establecer instituciones o marcos jurídicos nuevos.
Les gouvernements devraient respecter les engagements existants concernant l'énergie pour le développement durable,
Los gobiernos deberían cumplir los compromisos asumidos en relación con la energía para el desarrollo sostenible,
Les gouvernements devraient particulièrement veiller à ce que les organismes chargés de protéger les consommateurs et de défendre la concurrence soient dotés de ressources suffisantes
Los Estados deben velar particularmente por asegurar tanto la aportación de recursos suficientes a los organismos de vigilancia de la protección del consumidor
Les gouvernements devraient s'efforcer de créer un environnement favorable au tourisme durable, en intégrant les principes de partenariat, de décentralisation et de prise de
Los gobiernos deberían abocarse al establecimiento de un medio ambiente propicio al turismo sostenible mediante la incorporación de los principios de las alianzas,
Les gouvernements devraient fournir une formation obligatoire aux agences
Las autoridades deberían impartir formación obligatoria a las agencias
Conformément aux tendances internationales, les gouvernements devraient réviser ou renforcer leur législation en matière de sécurité alimentaire,
En consonancia con las tendencias internacionales, los gobiernos deberían reforzar o revisar la legislación nacional en materia de inocuidad de los alimentos,
Les Gouvernements devraient prendre la responsabilité de faciliter
Los Estados deben asumir la responsabilidad de facilitar
Résultats: 2370, Temps: 0.0737

Gouvernements devraient dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol