GRAVEMENT - traduction en Espagnol

gravemente
gravement
sérieusement
grièvement
fortement
sévèrement
considérablement
durement
lourdement
très
dangereusement
grave
sévère
gravement
sérieux
majeur
gravité
important
aiguë
sérieusement
très
aigu
seriamente
sérieusement
gravement
sérieux
fortement
sévèrement
vraiment
très
serieusement
grièvement
graves
profundamente
profondément
vivement
très
gravement
extrêmement
profond
profondeur
intimement
muy
très
trop
vraiment
extrêmement
bien
assez
tellement
fort
plutôt
particulièrement
severamente
sévèrement
gravement
sérieusement
durement
fortement
strictement
très
lourdement
considérablement
sauvagement
gran
très
beaucoup
gros
bon
big
extrêmement
large
super
considérable
énorme
hondamente
profondément
vivement
gravement
très
profonde
duramente
durement
dur
sévèrement
vivement
fortement
violemment
lourdement
gravement
sauvagement
fort
profunda
profond
profondément
profondeur
fond
deep
vivement
grand
approfondie
vifs
sincères

Exemples d'utilisation de Gravement en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Elle était trop gravement blessée.
Sus heridas eran severas.
Il existe également des établissements spéciaux destinés aux enfants gravement handicapés.
Existen asimismo hogares especiales para niños con discapacidades severas.
Ta mère… elle est gravement brûlée.
Vuestra madre… está terriblemente quemada.
Tu étais gravement brûlée.
Estabas terriblemente quemada.
La situation au Timor me préoccupe gravement.
También me preocupa sobremanera la situación en Timor.
Tu étais gravement blessé.
Estuviste muy mal herido.
L'éducation en institution spécialisée pourra être assurée aux enfants gravement handicapés.
La educación en instituciones especializadas puede impartirse a los niños con discapacidades severas.
Elle est gravement blessée.
Espere, está mal herida.
Mme Warrensmith, votre mari est gravement malade.
Sra. Warrensmith, su marido es muy gravemente enfermo.
Nadia est tombée gravement malade.
Nadia se puso… terriblemente enferma.
Le capitaine Andrew Snape Douglas fut gravement blessé dans cet incendie.
El Teniente Frederick Roberts fue mortalmente herido en ésta acción.
Gravement préoccupée par le fait que quelque 120 millions d'enfants,
Hondamente preocupada por el hecho de que aproximadamente 120 millones de niños,
Le Saint-Siège est gravement préoccupé par la situation dans divers pays africains ensanglantés par des conflits mutuels, mais plus encore par des luttes internes.
La Santa Sede está hondamente preocupada por la situación de los diversos países africanos que sufren derramamientos de sangre causados por los conflictos mutuos y aún más a menudo por sus luchas intestinas.
Nous espérons que ces efforts permettront d'épargner à un peuple déjà gravement éprouvé de nouvelles souffrances,
Esperamos que esos esfuerzos ahorren al pueblo liberiano, ya duramente probado, nuevos sufrimientos,
L'Union européenne est gravement préoccupée par le fait que,
La Unión Europea está hondamente preocupada por el hecho de
La première indemnisation a bénéficié en juillet 2005 à un jeune qui avait été gravement torturé par la police quatre ans auparavant.
El primer pago de una compensación se efectuó en julio de 2005, a un joven que había sido torturado duramente por la policía cuatro años antes.
Le Comité est gravement préoccupé par les mauvaises conditions de travail existant dans les zones franches,
El Comité está hondamente preocupado por las malas condiciones de trabajo en las zonas francas de exportación,
ce sont les pays qui sont le moins responsables de la crise économique qui ont été le plus gravement touchés.
los países menos responsables de haber desencadenado la crisis económica son los que han sido más duramente golpeados.
conduit à la prison d'Evin à Téhéran et gravement torturé.
trasladado a la cárcel de Evin, en Teherán, y duramente torturado.
l'Assemblée reste gravement préoccupée par la situation des droits de l'homme en République tchétchène.
la Asamblea sigue hondamente preocupada por la situación de los derechos humanos en la República de Chechenia.
Résultats: 9360, Temps: 0.4298

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol