GRAVEMENT - traduction en Danois

alvorlig
grave
sévère
sérieux
gravement
gravité
important
sérieusement
intense
lourd
majeure
kritisk
critique
essentiel
crucial
gravement
alvorligt
grave
sévère
sérieux
gravement
gravité
important
sérieusement
intense
lourd
majeure
hårdt
dur
difficile
rude
féroce
sévère
rigide
hard
robuste
durement
rustique
stærkt
puissant
solide
fortement
force
robuste
intense
ferme
résistant
vigoureux
costaud
meget
beaucoup
très
peu
plus
trop
guère
énormément
bien
tant
considérable
dårligt
mal
pauvre
médiocre
faible
bon
nul
bad
piètre
mauvaise
insuffisante
svært
difficile
sévère
grave
dur
facile
lourd
du mal
difficilement
délicat
intense
slemt
mauvais
vilain
méchant
mal
grave
terrible
pire
horrible
coquine
flegme
betydeligt
considérable
considérablement
beaucoup
nettement
notable
sensiblement
majeur
significativement
appréciable
fortement
alvorlige
grave
sévère
sérieux
gravement
gravité
important
sérieusement
intense
lourd
majeure
værre
mauvais
vilain
méchant
mal
grave
terrible
pire
horrible
coquine
flegme
betydelige
considérable
considérablement
beaucoup
nettement
notable
sensiblement
majeur
significativement
appréciable
fortement
alvorligst
grave
sévère
sérieux
gravement
gravité
important
sérieusement
intense
lourd
majeure
hårdest
dur
difficile
rude
féroce
sévère
rigide
hard
robuste
durement
rustique
betydelig
considérable
considérablement
beaucoup
nettement
notable
sensiblement
majeur
significativement
appréciable
fortement

Exemples d'utilisation de Gravement en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
un langage désorganisé et un comportement gravement désorganisé.
uorganiseret tale og groft uorganiseret adfærd.
Il y a plusieurs mois, il est tombé gravement malade.
For nogle år siden blev han meget alvorligt syg.
et plus gravement, d'impossibilité en impossibilité.
og mere seriøst, fra umulighed til umulighed.
Avaient été blessées plus ou moins gravement.
De blev mere eller mindre alvorligt sårede.
de le supprimer de Votre système est gravement endommagé par(4) le virus!
fjerne Dit system er stærkt beskadiget af( 4) virus!
Gravement blessés ont des brûlures superficielles plusvingt pour cent des brûlures corporelles
Meget skadet har overfladiske forbrændinger meretyve procent af kroppen
Bien que le Grote Markt dans le centre de la ville a été gravement endommagé pendant le bombardement allemand d'Anvers,
Selv om Grote Markt i centrum af byen blev dårligt beskadiget under den tyske beskydning i Antwerpen,
(6) Le transformateur est gravement déficient en huile
( 6) Transformatoren er meget mangelfuld med olie,
Le port de Dunkerque a été gravement endommagé lors de la retraite des Alliés à la fin mai 1940,
Havnen i Dunkerque blev svært beskadiget under de allieredes tilbagetrækning i slutningen af maj 1940, hvor 340.000 soldater
réduit même en hiver, cela peut affecter gravement le développement de la fleur- la plante s'affaiblira,
kan den påvirke blomstens udvikling dårligt- planten vil svække,
Il y a quelques années, les nations européennes étaient gravement divisées, comme nous l'a rappelé le récent débat à propos de l'Irak.
For et par år siden stod Europas nationer meget splittet, hvilket vi blev mindet om under den tidligere forhandling om Irak.
Ce médicament est utilisé chez les patients gravement malades lorsque le médicament habituellement utilisé pour empêcher la coagulation du sang(l'héparine)
Lægemidlet bruges til kritisk syge patienter, særligt når det normale lægemiddel til forebyggelse af dannelse af blodpropper( heparin)
Chilli peut affecter gravement les système gastrique
Chilli kan dårligt påvirke dem gastrisk system,
Le cuirassé allemand Gneisenau avait été gravement endommagé lors d'un bombardement allié à Kiel en 1942.
Det tyske slagskib Gneisenau blev svært beskadiget under et allieret bombeangreb på Kiel i 1942.
est gravement malade et les médecins craignent pour sa vie.
er meget syg, og lægerne frygter for hans liv.
Ils peuvent gravement gâcher tout ce que vous conservez dans le système
De dårligt kan ødelægge alt det,
j'ai été gravement brûlé et a dû utiliser une spéciale réparatrice lotion apr.
blev jeg slemt forbrændt og måtte bruge en speciel genoprettende after sun lotion fra N.
Les patients gravement malades sont souvent très instables
Kritisk syge patienter er ofte meget ustabile,
tu te trompes gravement.
så tager du meget fejl.
Destinations touristiques populaires comprennent Hiroshima et Nagasaki, les deux gravement endommagé par les bombes atomiques à l'issue de la Seconde Guerre mondiale.
Hiroshima og Nagasaki, begge slemt beskadiget af atombomber ved afslutningen af Anden Verdenskrig.
Résultats: 3726, Temps: 0.5296

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois