GROUPE RACIAL OU ETHNIQUE - traduction en Espagnol

grupo racial o étnico
groupe racial ou ethnique
grupos raciales o étnicos
groupe racial ou ethnique

Exemples d'utilisation de Groupe racial ou ethnique en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
collecte de données statistiques différenciés par groupe racial ou ethnique, notamment en ce qui concerne des indicateurs économiques
reunión periódicas de información estadística clasificada por grupos raciales o étnicos, en particular con respecto a indicadores económicos
pénale des individus qui prônent la supériorité d'un groupe racial ou ethnique ou qui incitent à la haine raciale ou religieuse.
penal de las personas que preconicen la superioridad de un grupo racial o étnico, o que inciten al odio racial o religioso.
sa couleur ou son appartenance à un groupe racial ou ethnique.
su color o su pertenencia a un grupo racial o étnico.
Il rappelle également sa recommandation générale VIII selon laquelle l'identification d'un individu comme appartenant à un groupe racial ou ethnique doit, sauf justification du contraire,
También recuerda su Recomendación general Nº VIII, en la que se establece que la identificación de los grupos étnicos o raciales, si nada justifica lo contrario,
interrogatoires fondés sur l'apparence physique, la couleur ou l'appartenance à un groupe racial ou ethnique, ou sur toute caractérisation.
la calidad de miembro de un grupo racial o étnico, o el uso de cualquier caracterización basada en perfiles.
prévenir les actes de violence à l'encontre de membres de quelque groupe racial ou ethnique que ce soit et à protéger les droits
manifestaciones de discriminación e impedir la violencia contra miembros de todos los grupos raciales o étnicos y para proteger los derechos humanos
la délégation réaffirme le point de vue du Gouvernement des États-Unis selon lequel les décisions concernant l'adoption de mesures spéciales de protection pour un groupe racial ou ethnique donné doivent être laissées à l'appréciation de chaque État partie
la delegación reafirma el punto de vista de el Gobierno de los Estados Unidos según el cual las decisiones relativas a la adopción de medidas especiales de protección de un grupo racial o étnico determinado se deben dejar a el arbitrio de cada Estado parte
Et groupes raciaux ou ethniques.
Los grupos étnicos o raciales.
Les groupes raciaux ou ethniques vulnérables doivent être suivis grâce à la collecte périodique d'informations statistiques comprenant des indicateurs économiques et sociaux.
Es preciso vigilar la situación de los grupos étnicos o raciales vulnerables mediante la compilación periódica de información estadística, con inclusión de indicadores socioeconómicos.
Le rapport ne contient pas de chiffres concernant le nombre des non-nationaux ou des membres de groupes raciaux ou ethniques minoritaires qui sont en détention.
En el informe no se facilitan cifras sobre la cantidad de detenidos no nacionales o de miembros de minorías étnicas o grupos raciales en centros de reclusión.
l'amitié entre les nations et groupes raciaux ou ethniques et de combattre les préjugés raciaux,
la amistad entre las naciones y los grupos raciales o étnicos y para luchar contra los prejuicios raciales,
suggère à l'État partie de prendre en considération sa recommandation générale VIII relative à l'identification des membres de groupes raciaux ou ethniques particuliers.
el Estado Parte tenga en consideración la Recomendación General VIII referente a la identificación de los miembros de grupos raciales o étnicos particulares.
En deuxième lieu, il semble également que le projet de recommandation générale ne devrait pas qualifier les mesures spéciales de attendu qu'elles pourront rester en vigueur autant de temps qu'il sera nécessaire pour assurer le progrès de certains groupes raciaux ou ethniques.
En segundo lugar, parece también que el proyecto de recomendación general no debe calificar las medidas especiales de"temporales", ya que pueden permanecer en vigor el tiempo que sea necesario para asegurar el progreso de ciertos grupos raciales o étnicos.
l'amitié entre les nations et groupes raciaux ou ethniques et de combattre les préjugés raciaux,
la amistad entre las naciones y los grupos raciales o étnicos y para luchar contra los prejuicios raciales,
de l'infériorité intrinsèque de groupes raciaux ou ethniques qui donnerait aux uns le droit de dominer
inferioridad intrínseca de grupos raciales o étnicos que dé a unos el derecho de dominar
De combattre toutes les formes de discrimination dans l'administration de la justice susceptibles de viser les personnes appartenant à des groupes raciaux ou ethniques, et d'être particulièrement attentif à la situation des femmes appartenant aux groupes susmentionnés susceptibles d'être victimes de formes multiples de discrimination au motif de leur race et de leur sexe;
Luchar contra todas las formas de discriminación en la administración de justicia de que puedan ser víctimas las personas que pertenecen a grupos raciales o étnicos, prestando especial atención a la situación de las mujeres pertenecientes a esos grupos, por estar expuestas a múltiples formas de discriminación a causa de su sexo y raza.
l'amitié entre nations et groupes raciaux ou ethniques.
la amistad entre las naciones y los grupos raciales o étnicos.
la tolérance et l'amitié entre les nations et les groupes raciaux ou ethniques composant le pays correspondent exactement aux dispositions de l'article 7 de la Convention.
la amistad entre las naciones y los grupos raciales o étnicos que integran el país estén en correspondencia exacta con las disposiciones del artículo 7 de la Convención.
aborde au paragraphe 4 de l'article premier la question des mesures prises en faveur de certains groupes raciaux ou ethniques ou individus, afin de leur garantir l'exercice,
se refiere en el párrafo 4 de su artículo 1 a las medidas tomadas en pro de determinados grupos raciales o étnicos o de ciertas personas con objeto de garantizarles el disfrute
l'amitié entre les nations et groupes raciaux ou ethniques.
la amistad entre naciones, y grupos raciales o étnicos.
Résultats: 40, Temps: 0.0498

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol